原文

日射平溪玉宇中。
云横远渚岫重重。
野花犹向涧边红。
静看沙头鱼入网,闲支藜杖醉吟风。
小春天气恼人浓。
写景 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 秋景 隐士

译文

阳光洒落在平静如镜的溪流上,天空澄澈明净。云彩横卧在远处的水洲之上,远山层峦叠嶂。山涧边的野花,依然绽放着点点鲜红。我静静地观看沙滩旁鱼儿游入渔网,悠闲地拄着藜杖,在微风中带着醉意吟咏。这十月小阳春的天气,真是撩人情思,意趣盎然。

赏析

这首《浣溪沙·野眺》是宋代书画家、词人米芾的一首山水田园词作。词的上片写远景,描绘了一幅开阔、明净而富有层次的深秋(或初冬)野望图。‘日射平溪玉宇中’一句,以‘射’字赋予阳光动态,以‘玉宇’喻天空之澄澈,画面感极强。‘云横’、‘岫重重’则拉深了空间纵深感。‘野花犹向涧边红’是点睛之笔,在一片疏朗的秋色中点缀一抹亮色,显出生机,也暗含了作者对自然生命力的欣赏。下片转写近景及人物活动。‘静看’、‘闲支’二句,通过‘鱼入网’的细微动态与‘醉吟风’的闲适姿态,生动刻画了词人超然物外、沉醉于自然野趣的隐逸形象。末句‘小春天气恼人浓’,直抒胸臆,将前面所有景物引发的愉悦、闲适、陶醉之感归结为天气的‘恼人’(撩人),以反语作结,巧妙传达出对这片山水深深的眷恋与喜爱之情。全词语言清丽,意境闲远,将文人雅士的野逸之趣与自然美景完美融合,体现了米芾作为艺术家对自然美的敏锐捕捉和诗意表达。

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。。
野眺:在野外远望。。
日射平溪玉宇中:阳光照射在平静的溪流上,天空澄澈如美玉。玉宇,指天空。。
云横远渚岫重重:云彩横亘在远处的水中小洲上,山峦层层叠叠。渚,水中的小块陆地。岫,山峰。。
野花犹向涧边红:野花依然在山涧边开得鲜红。。
静看沙头鱼入网:静静地观看沙滩边鱼儿游入渔网。沙头,沙滩边。。
闲支藜杖醉吟风:悠闲地拄着藜木手杖,在微风中醉意吟诗。藜杖,用藜的老茎制成的手杖。。
小春天气恼人浓:这初冬小阳春的天气,撩人的情致格外浓厚。小春,指农历十月,天气温暖如春,故称“小春”或“小阳春”。恼人,此处是撩人、引动人的意思。。

背景

米芾(1051-1107),北宋著名书画家、鉴藏家,亦能诗词。其书法与蔡襄、苏轼、黄庭坚合称‘宋四家’。他性情旷达,好洁成癖,酷爱奇石,常徜徉于山水之间,从自然中汲取艺术灵感。这首词具体创作时间不详,但从内容看,应是其晚年淡出官场、寄情山水时期的作品。词中描绘的‘野眺’景象和‘闲支藜杖’的隐者形象,正是其追求自由、亲近自然的生活状态与心境的写照。北宋中后期,文人雅集、山水游赏之风盛行,此类表现隐逸情怀和自然审美的词作颇多,米芾此词是其中艺术个性鲜明的一首。