万重堆案,懒更重经眼。
儿辈休惊,头上霜华满。
功名晚,水云萧散,漫就驿亭看。
译文
像伊尹耕于莘野,姜尚钓于渭滨,那空旷寂寥的隐居情怀无边无际。案头堆积如山的文书俗务,我已懒得再去翻阅理会。孩子们不必惊讶,为父我已是满头白发如霜。建功立业的时机已然太晚,如今只向往那如行云流水般逍遥自在的生活,姑且就到驿亭去,随意眺望那无拘的风景吧。
注释
点绛唇:词牌名,又名“点樱桃”、“十八香”等。。
示儿尹仁尹智:写给儿子辛尹仁、辛尹智看。示,给……看。。
莘野:指隐居之地。典出《孟子·万章上》:“伊尹耕于有莘之野。”伊尹曾隐居莘野,后辅佐商汤。此处借指自己闲居。。
渭滨:渭水之滨。典出姜子牙(吕尚)垂钓渭滨,遇周文王而受重用。此处与“莘野”对举,皆指贤士隐居待时之地。。
寥寥、漠漠:空旷寂寥的样子,形容隐居环境的冷清与内心的落寞。。
情何限:内心的感慨无限。。
万重堆案:形容案头公文或俗务堆积如山。。
懒更重经眼:懒得再去翻阅、处理。经眼,过目。。
儿辈休惊:孩子们不要惊讶。。
头上霜华满:头发已白如霜雪。霜华,白发。。
功名晚:建功立业的时机已晚。。
水云萧散:向往如行云流水般自由散淡的生活。萧散,闲散,逍遥。。
漫就驿亭看:姑且到驿亭去眺望风景吧。漫,随意,姑且。驿亭,古时供行旅休息的处所。。
赏析
这首《点绛唇》是辛弃疾晚年写给儿子的词作,充满了英雄暮年的苍凉感慨与超然豁达。上阕连用“莘野”、“渭滨”两个著名隐居典故,既暗示自己曾如伊尹、姜尚般怀才待时,又透露出如今投闲置散、抱负难伸的寂寥与无奈。“万重堆案,懒更重经眼”一句,生动刻画出对繁琐俗务的厌倦,实则是壮志难酬的愤懑之情的曲折表达。下阕直抒胸臆,“儿辈休惊,头上霜华满”,以平静口吻道出岁月蹉跎、白发丛生的现实,饱含无限辛酸。“功名晚”三字,是总结,更是深深的叹息。然而词人并未沉溺于悲叹,尾句“水云萧散,漫就驿亭看”笔锋一转,展现出试图从自然山水中寻求解脱的旷达情怀。全词语言凝练,用典贴切,情感深沉复杂,在悲凉中见超脱,在无奈中显豁达,典型地反映了辛弃疾晚年词作中豪放与沉郁交织的风格。