原文

肩拍洪崖,手携子晋,梦里暂辞尘宇。
高步层霄,俯人间如许。
算蜗战、多少功名,问蚁聚、几回今古。
度银潢、展尽参旗,桂花澹,月飞去。
天风紧,玉楼斜,舞万女霓袖,光摇金缕。
明廷宴阕,倚青冥回顾。
过瑶池、重借双成,就楚岫、更邀巫女。
转云车、指点虚无,引蓬莱路。
人生感慨 写景 夜色 抒情 文人 旷达 月夜 楼台 游仙隐逸 豪放 隐士 飘逸

译文

肩头拍着仙人洪崖,手中携着太子子晋,在梦境里暂且辞别了尘世人间。漫步于高高的天宇,俯视下方的人间竟是这般模样。细想那如蜗角般微小的争斗,能换来多少功名?试问那如蚁群般聚散离合,又经历了多少回古今轮回?渡过浩瀚的银河,看尽参旗星舒展,月中桂影淡薄,明月也仿佛飞逝而去。天风急促,玉楼倾斜,万千仙女挥舞着霓虹般的衣袖,金光闪烁的丝缕摇曳生辉。天庭的盛宴刚刚结束,倚靠着青天回首顾盼。经过瑶池仙境,重新邀请侍女董双成相伴;来到楚地巫山,再邀巫山神女同游。转动云车,指点那虚空缥缈的所在,引领着通往蓬莱仙山的道路。

赏析

《聒龙谣·其一》是朱敦儒“神仙风致”词的代表作,充分展现了其“清都山水郎”的疏狂气质与超凡脱俗的想象力。全词以一场瑰丽奇幻的游仙梦为主线,构建了一个自由无羁的仙境。上阕开篇即以“肩拍洪崖,手携子晋”的豪迈姿态,宣告对尘世的疏离,继而以“俯人间如许”的视角,将人世间的“蜗战”、“蚁聚”等功名利禄之争,置于浩瀚宇宙与漫长历史的尺度下审视,顿显其渺小与虚妄,体现了作者超然物外的人生哲学。下阕笔锋转入天宫盛宴的华美场景,“舞万女霓袖,光摇金缕”极尽铺陈渲染之能事,色彩绚烂,动态十足。随后“过瑶池”、“就楚岫”,接连邀约董双成、巫山神女等著名仙女同游,将游仙之乐推向高潮,最终以“引蓬莱路”作结,留下无尽遐想。此词想象奇崛,意境宏阔,语言清丽飘逸,将道家出世思想与浪漫主义情怀完美融合,是宋代游仙词中的佳作。

注释

聒龙谣:词牌名,始见于朱敦儒《樵歌》。聒(guō),声音嘈杂。。
洪崖:传说中的上古仙人,黄帝的臣子伶伦,帝尧时已三千岁,仙号洪崖。。
子晋:即王子乔,周灵王太子,好吹笙,作风凰鸣,后乘白鹤仙去。。
尘宇:尘世,人间。。
高步层霄:在高高的天宇中行走。层霄,高空。。
蜗战:即蜗角之争,典出《庄子·则阳》,比喻为微小利益而争斗。。
蚁聚:如蚂蚁般聚集,比喻世人争名逐利,聚散无常。。
银潢:银河。。
参旗:星名,属毕宿,共九星,在参星西。一说指参宿的旗帜。。
桂花澹:指月中桂树光影淡薄。传说月中有桂树。澹,同“淡”。。
玉楼:传说中天帝或仙人的居所。。
霓袖:如霓虹般绚丽的衣袖。霓,副虹。。
金缕:金线,此处形容舞衣闪烁的光芒。。
明廷:指天庭,神仙的朝廷。。
宴阕:宴会结束。阕,终了。。
青冥:青天,高空。。
瑶池:传说中西王母居住的仙境。。
双成:董双成,传说中西王母的侍女,善吹笙。。
楚岫:楚地的山峰,此处指巫山。。
巫女:指巫山神女。典出宋玉《高唐赋》。。
云车:仙人所乘之车,以云为轮。。
虚无:指虚空缥缈的仙境。。
蓬莱:传说中的海上仙山。。

背景

此词创作于北宋末期,具体年份不详。朱敦儒早年志行高洁,隐居不仕,有“天资旷逸,有神仙风致”之评。北宋覆亡前,他长期过着诗酒逍遥的隐逸生活,词作多抒写闲适之情与林泉之趣,充满疏狂放达的仙道气息。《聒龙谣》词调为其自创,内容多描写游仙幻境,借以表达对现实功名的鄙弃和对精神自由的向往。这首词正是其前期思想与艺术风格的典型体现,通过构建一个完美无瑕的神仙世界,反衬尘世的污浊与束缚,寄托了作者超脱世俗、追求绝对精神自由的人生理想。