原文

先生馋病老难医。
赤米餍晨炊。
自种畦中白菜,腌成瓮里黄齑。
肥葱细点,香油慢煼,汤饼如丝。
早晚一杯无害,神仙九转休痴。
人生感慨 写景 山水田园 幽默 抒情 文人 旷达 村庄 江南 淡雅 田野 说理 隐士

译文

我这贪吃的毛病啊,年纪大了也难以医治。清晨用粗糙的红米煮饭,也能吃得饱饱的。自己种在菜畦里的白菜,腌制成瓮中金黄的咸菜。把肥嫩的葱细细切碎,用香油慢慢炒香,煮一碗细如丝的面条。早晚喝上一杯酒也无妨,至于那能让人成仙的九转金丹,就别再痴心妄想了。

赏析

这首词以幽默自嘲的口吻,描绘了晚年简朴而自足的田园生活,展现了作者超然物外、安贫乐道的人生态度。上阕写日常饮食的粗淡,“赤米”、“白菜”、“黄齑”皆是寻常之物,却以“自种”、“腌成”点出亲力亲为的劳作之乐与自给自足的满足感。下阕笔触细腻,“肥葱细点,香油慢煼”将寻常的烹饪过程写得饶有情趣,“汤饼如丝”更见对生活的用心。结尾两句是全词的点睛之笔,将“一杯(酒)”与“神仙九转”对举,表明作者满足于现实的人间清欢,对虚幻的长生之术报以清醒的嘲谑。全词语言浅白如话,风格清新诙谐,于琐碎的日常描写中透露出深刻的人生哲理,体现了朱敦儒晚年词作返璞归真的艺术特色。

注释

朝中措:词牌名,又名《照江梅》、《芙蓉曲》等。。
先生:作者自称。。
馋病:贪食的毛病。。
赤米:一种粗糙的米,颜色微红。。
餍(yàn):吃饱,满足。。
晨炊:早饭。。
畦(qí):田园中分成的小块土地。。
黄齑(jī):切碎的腌菜或酱菜,颜色发黄,指粗劣的食物。。
细点:细细地切碎。。
煼(chǎo):同“炒”。。
汤饼:古代指面条一类的面食。。
如丝:形容面条细长。。
早晚一杯无害:指早晚喝一杯酒对身体没有害处。。
神仙九转:指道教炼丹术中的“九转金丹”,传说服之可成仙。此处是反语。。
休痴:不要痴心妄想。。

背景

此词创作于朱敦儒晚年。朱敦儒(1081-1159),字希真,号岩壑,洛阳人,宋代词人。他早年志行高洁,隐居不仕,有“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”。靖康之变后,他辗转流离,晚年受秦桧笼络,出任鸿胪少卿,但不久秦桧死,他便再次致仕,隐居嘉禾(今浙江嘉兴)。这段经历使其内心充满矛盾与自省。晚年词风一变,多描写闲适的隐居生活,语言通俗,意境淡远。这首《朝中措》正是其晚年心态的写照,在简朴的物事中寻求心灵的安宁与超脱。