鉴水稽山尘不染。归来贺老身强健。有客跨鲸游汗漫。留羽扇。玉船取酒青鸾劝。莫恨飞花容易散。仙家风味何曾减。春色一壶丹九转。堪为伴。雕梁幸有轻盈燕。
人生感慨 劝诫 友情酬赠 抒情 文人 旷达 春景 江南 淡雅 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

鉴湖与稽山,纤尘不染,我如贺知章般归来,身体依然强健。有客如李白骑鲸,漫游于浩瀚仙境,留下羽扇为伴。用玉船取来美酒,自有青鸾般的侍女殷勤相劝。莫要怨恨那如飞花般容易飘散的姬妾。这神仙般的生活情趣何曾减损半分?一壶春酒,便如九转仙丹,足以怡情。堪为伴侣的,是那雕梁画栋间幸而还有轻盈飞舞的燕子(与名为燕燕的小妓)。

注释

渔家傲:词牌名,双调六十二字,前后段各五句,五仄韵。。
石夷仲:赵鼎友人,生平不详。。
姬去:指石夷仲的一位姬妾离开了。。
止:只留下。。
小妓燕燕:一位名叫燕燕的小歌妓。。
鉴水稽山:鉴湖和会稽山,位于今浙江绍兴一带,代指风景清幽的隐居之地。。
尘不染:比喻超脱尘俗,心境高洁。。
贺老:指唐代诗人、书法家贺知章,晚年辞官归隐鉴湖,此处作者以贺知章自比。。
跨鲸:传说李白醉后骑鲸仙去,后用以指文人隐遁或游仙。。
汗漫:广阔无边的境界,指仙境或浩瀚的宇宙。。
羽扇:用鸟羽制成的扇子,常与名士、隐士形象相关。。
玉船:玉制的酒器,形如船。。
青鸾:传说中类似凤凰的神鸟,常为仙人坐骑或信使,此处指劝酒的侍女或仙童。。
飞花容易散:比喻美好的事物(如姬妾的离去)容易消逝。。
仙家风味:神仙般的生活情趣。。
春色一壶:指酒,古人常以“春”名酒。。
丹九转:九转金丹,道教认为经过九次提炼的丹药服后可成仙,此处喻指美酒或精粹之物。。
雕梁:雕绘精美的屋梁。。
轻盈燕:既指屋梁上轻盈的燕子,也双关留下的小妓“燕燕”。。

赏析

此词为赵鼎慰藉友人石夷仲姬妾离去之作,以超脱旷达之语化解离愁。上阕以鉴湖稽山清幽之境起兴,自比归隐的贺知章,又引入“跨鲸游汗漫”的仙家意象,营造出洒脱出尘的氛围。“留羽扇”、“玉船取酒青鸾劝”等细节,勾勒出高雅闲适的隐逸生活图景。下阕直入主题,“莫恨飞花容易散”以哲理开解,指出聚散本常,而“仙家风味”不减。末句“雕梁幸有轻盈燕”最为巧妙,既实写梁间飞燕,又双关友人身边尚存的歌妓“燕燕”,以轻盈灵动之物冲淡遗憾,劝慰之中见其体贴与智慧。全词语言清丽,意境空灵,将世俗离别之情置于仙家语境中化解,体现了宋代文人词追求理趣与雅致的特点。