日日深杯酒满,朝朝小圃花开。
自歌自舞自开怀。
且喜无拘无碍。
青史几番春梦,黄泉多少奇才。
不须计较与安排。
领取而今现在。
人生感慨 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 花草 说理 超脱 隐士

译文

每天把大杯的美酒斟满,每天看小园里的鲜花盛开。我独自歌唱、独自起舞,自得其乐。更可喜的是无拘无束,自由自在。 史书上记载的多少兴衰往事,都像一场场短暂的春梦;黄泉之下,又埋葬了多少盖世奇才。人生不必过分算计与筹划。且去享受、把握眼前的这一刻吧。

注释

西江月:词牌名,原为唐教坊曲名,又名《白蘋香》、《步虚词》、《江月令》等。。
深杯:满杯,大杯。。
小圃:小花园。。
自歌自舞自开怀:独自歌唱、舞蹈,自得其乐。。
无拘无碍:没有拘束,没有障碍。形容自由自在。。
青史:古代以竹简记事,故称史书为“青史”。。
春梦:比喻世事无常,繁华易逝,如同短暂的春梦。。
黄泉:指人死后埋葬的地方,阴间。。
奇才:杰出的人才。。
计较:算计,谋划。。
安排:筹划,处置。。
领取:领取,接受,享受。。
而今现在:当下,眼前。。

赏析

这首词是朱敦儒晚年之作,集中体现了其旷达超脱、乐天知命的人生哲学。上片以“日日”、“朝朝”起笔,勾勒出词人晚年闲适自足的生活图景:有酒盈杯,有花常开,自歌自舞,无拘无碍。四个“自”字连用,强化了其遗世独立、自得其乐的精神状态。下片笔锋一转,以宏阔的历史视角观照人生。“青史几番春梦”将千古兴亡比作易醒的春梦,充满历史虚无感;“黄泉多少奇才”则道出无论何等英雄才俊,终将归于尘土,饱含人生幻灭之叹。然而词人并未陷入彻底的悲观,而是以“不须计较与安排”的豁达,最终落脚于“领取而今现在”的务实与超然。这是一种历经沧桑后的智慧选择,即放下对过往的执念与未来的焦虑,全心拥抱和享受当下的真实生活。全词语言浅白如话,意境却深邃旷远,在疏放旷达的表象下,蕴含着对生命本质的深刻洞察,是宋代文人词中“旷达”风格的典范之作。