花草苏州凋梦绀。春镫销尽奇燄。翠袖暮寒人独,红罗谁忏。长恐吴棠嫁后,紫兰悴、酴醾老渐。砌边摇落芳丛,茂院深、夕雨微敛。凭阑细数丁年,湖云小、二分禅意犹欠。邓尉露痕,收拾瑶华千点。重订金阊旧史,灌园计、河清可念。爱莲堂外,寻三径、岫烟新染。
人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 含蓄 吴越 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 春景 楼台 江南 淡雅 花草 隐士 雨景

译文

苏州的花草凋零了梦幻般的色彩,春天的灯火燃尽了奇异的火焰。身着翠袖的女子在暮色寒风中独自站立,那红罗华服又有谁来忏悔超度。常担心苏州海棠凋谢之后,紫兰憔悴、荼蘼花也逐渐老去。台阶旁摇落的花丛,在深幽的庭院中,傍晚细雨微微收敛。 凭栏细数壮年时光,湖上的云彩很小,还欠缺二分禅意。邓尉山上的露水痕迹,收拾起千点美玉般的梅花。重新修订金阊的旧日历史,归隐灌园的计策,等待河清太平值得思念。在爱莲堂外,寻找隐士的居所,山间的烟霭新近晕染。

注释

梦绀:指梦幻般的深青带红的颜色,绀为天青色。
春镫:春天的灯火,镫同'灯'。
奇燄:奇异的火焰,燄同'焰'。
红罗:红色丝绸,指华美衣物。
吴棠:苏州的海棠花,吴指苏州地区。
紫兰:紫色兰花,象征高洁。
酴醾:也作荼蘼,蔷薇科植物,春末开花。
砌边:台阶旁边。
丁年:壮年时期。
邓尉:苏州邓尉山,以梅花闻名。
瑶华:美玉般的花朵,指梅花。
金阊:苏州古称,因阊门而得名。
河清:黄河水清,比喻太平盛世。
爱莲堂:周敦颐的堂号,此处借指高雅居所。
三径:隐士的居所,典出《三辅决录》。

赏析

这首词是周岸登寄赠友人瘦鹃的怀旧之作,通过苏州园林的景物变迁,抒发了对往昔的追忆和人生感慨。上片以'花草凋梦'、'春灯销焰'起兴,营造出梦幻消逝的意境,'翠袖暮寒'、'红罗谁忏'更添凄美色彩。下片转入对邓尉梅花、金阊旧事的追忆,'河清可念'寄托了对太平盛世的向往,结尾'寻三径'表达了归隐之志。全词语言凝练典雅,意象丰富,融情于景,展现了清末民初文人特有的忧患意识与审美情趣。