夜雨二首 其一 - 朱淑真
《夜雨二首 其一》是由宋诗人朱淑真创作的一首七言绝句、人生感慨、写景、凄美、含蓄古诗词,立即解读《抱影无眠坐夜阑,窗风战雨下琅玕》的名句。
原文
抱影无眠坐夜阑,窗风战雨下琅玕。
我将好况供陪梦,只恐灯花不耐寒。
我将好况供陪梦,只恐灯花不耐寒。
译文
我孤独地抱着自己的影子,无法入睡,就这样一直坐到深夜。窗外,风声与雨声激烈地交织着,雨滴敲打发出如玉器相击般的清脆声响。我试图将心中那些美好的想象和境况,拿来陪伴我进入梦乡。只是,我担心那闪烁的灯花,也经受不住这深夜的孤寒。
赏析
这是一首意境幽深、情感细腻的夜雨抒怀诗。首句“抱影无眠坐夜阑”以“抱影”这一极具画面感和孤独感的意象开篇,奠定了全诗孤寂清冷的基调。次句“窗风战雨下琅玕”转入对室外环境的描写,“战”字生动传神,赋予风雨以动态和力量感,“琅玕”则以美玉之声比喻雨声,在听觉上营造出清冷而富有质感的意境,外界的风雨交加与室内的孤寂无眠形成鲜明对比。后两句“我将好况供陪梦,只恐灯花不耐寒”是情感的深化与转折。诗人试图用美好的幻想来慰藉自己,寻求梦境的庇护,然而一个“恐”字,却泄露了心底深处的不安与脆弱。这种担忧并非针对现实的风雨,而是指向内心无法驱散的孤寒,连被视为吉兆的“灯花”都仿佛变得脆弱不堪。全诗语言凝练,意象精巧,通过内外环境的交织与内心活动的微妙刻画,将雨夜独坐时那种无处排遣的孤寂、自怜以及对温暖慰藉的渴望,表达得含蓄而深刻,余韵悠长。
注释
抱影:形容孤独一人,只有影子相伴。。
无眠:无法入睡。。
夜阑:夜深,夜将尽之时。。
窗风战雨:窗外的风与雨交相搏击。。
琅玕:原指美石或珠树,此处形容雨滴敲打窗棂或屋檐发出的清脆声响,如玉击之声。。
好况:美好的境况、心情或想象。。
供陪梦:供给、陪伴梦境。。
灯花:灯芯燃烧时结成的花状余烬,古人常以灯花为吉兆。。
不耐寒:经受不住寒冷。。
背景
此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,应出自一位心思细腻、情感丰富的文人之手,可能创作于某个风雨交加的深夜。诗人独处一室,长夜无眠,窗外风雨之声更添寂寥,遂将此刻的所见所感凝练成诗。作品捕捉了古代文人生活中一个典型的孤独瞬间,反映了他们在静谧深夜中敏感多思的内心世界。这类以“夜雨”为题材、抒发孤寂情怀的诗作,在中国古典诗歌中颇为常见,体现了文人对于自然物候与内心情绪相互感应的深刻体察。