原文

失脚糟丘又一春,岁除牢落颇关情。
谁家不换桃符句,比屋相闻竹爆声。
旧友未知能铸冶,新年宜入孰陶成。
来朝无甚人交往,乐得齁齁睡到明。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 官吏 感怀 抒情 文人 旷达 江南 沉郁 自嘲 节令时序 除夕 除夕

译文

沉溺于酒乡又虚度了一个春天,在这除夕之夜,孤寂的心绪格外牵动人情。谁家不忙着更换新的春联?户户相连,处处可闻辞旧迎新的爆竹声。旧日的友人不知能否经受住岁月的熔铸而有所成就?新的一年里,谁又该是那被陶冶成器的良材?明日新年伊始,想必也没什么人来往应酬,正好乐得鼾声如雷,一觉睡到大天明。

赏析

本诗是宋代诗人胡仲弓于除夕之夜写给友人刘朋山的感怀之作。诗以自嘲开篇,“失脚糟丘”既写实(可能指饮酒),亦隐喻仕途或人生的困顿失意,为全诗奠定了落寞的基调。颔联以“桃符”、“竹爆”的热闹场景反衬诗人内心的“牢落”,佳节氛围与个人孤寂形成鲜明对比,手法巧妙。颈联转写对友人与自身的期许与疑问,“铸冶”、“陶成”之喻,透露出对人生价值与未来出路的深沉思考,既有对友人的关切,亦含自省之意。尾联看似洒脱,实为无奈之语,“无甚人交往”道出世情冷暖或自身疏懒,“乐得齁齁睡”则以夸张的酣睡姿态,将佳节中的百无聊赖与避世心态刻画得淋漓尽致,于自嘲中见酸楚。全诗语言质朴晓畅,情感真挚复杂,将除夕这一特定时刻的习俗、景致与个人宦海浮沉、友朋思念、人生感慨融为一体,展现了宋代中下层官吏在节庆时的典型心境。

注释

除夜:除夕之夜。。
刘朋山:作者友人,时任坑司干官。坑司,宋代管理矿冶的机构。干官,属官。。
失脚:失足,此处指仕途失意或沉沦。。
糟丘:酒糟堆积成山,比喻沉湎于酒。。
岁除:年终,即除夕。。
牢落:孤寂,无所寄托。。
关情:牵动情感。。
桃符句:指春联。古时习俗,除夕在桃木板上书写神荼、郁垒二神名,悬挂门旁以驱邪,后演变为春联。。
比屋:家家户户。比,紧靠。。
竹爆声:爆竹声。古时以火烧竹,爆裂发声,用以驱邪,后演变为鞭炮。。
铸冶:原指铸造金属,此处引申为锻炼、造就人才。。
陶成:陶冶、培养使之成功。。
来朝:明天,指新年第一天。。
齁齁(hōu hōu):熟睡时发出的鼻息声。。

背景

此诗创作于宋代,具体年份不详。作者胡仲弓,字希圣,号苇航,南宋诗人,生平仕途不显,多与江湖诗派诗人交游。诗题中“刘朋山为坑司干官”点明寄怀对象及其官职。坑司是宋代管理矿冶(如金、银、铜、铁、铅、锡等)的机构,干官为其属员。除夕本是阖家团圆、辞旧迎新的喜庆时刻,诗人或许因宦游在外,或因人至中年功业未成,面对佳节喧闹,更感孤寂,遂作此诗寄赠友人,既表达思念,亦抒写胸中块垒。此诗反映了南宋时期中下层官吏的生活状态与精神世界。