和吴梅庵同登白龙对月韵 - 朱南杰
《和吴梅庵同登白龙对月韵》是由宋诗人朱南杰创作的一首七言律诗、写景、友情酬赠、叙事、山水田园古诗词,立即解读《秋容满目带微寒,帆稳兰舟驾碧澜》的名句。
原文
秋容满目带微寒,帆稳兰舟驾碧澜。
照我湖光天共色,袭人花气露初乾。
笑谈红袖日中舞,惊动苍龙水底蟠。
最是一清无著处,却惭狼籍草杯盘。
照我湖光天共色,袭人花气露初乾。
笑谈红袖日中舞,惊动苍龙水底蟠。
最是一清无著处,却惭狼籍草杯盘。
译文
满眼秋色中带着微微寒意,兰舟稳当地行驶在碧波之上。湖光与天色交融一色,照耀着我们;花香袭人,正是晨露初干的时候。宴席间笑谈风生,看红袖翩翩于白日下起舞,那欢腾的气势仿佛惊动了水底盘踞的苍龙。最是那一片清虚澄澈的境界无处寄托,反倒让我对这简陋杂乱的杯盘筵席感到惭愧了。
赏析
这是一首优美的秋日游湖唱和诗。首联“秋容满目带微寒,帆稳兰舟驾碧澜”点明时令、交通工具与环境,一个“稳”字奠定了全诗闲适愉悦的基调。颔联“照我湖光天共色,袭人花气露初乾”对仗工整,从视觉与嗅觉两方面细腻描绘湖上美景:水天一色的澄澈,与花香混着初干露水的清新,令人心旷神怡。颈联“笑谈红袖日中舞,惊动苍龙水底蟠”笔锋一转,由静景转入动景与人事,描写宴饮歌舞之乐,并运用夸张的想象(惊动苍龙),将欢乐气氛推向高潮,极具浪漫色彩。尾联“最是一清无著处,却惭狼籍草杯盘”是全诗的点睛之笔,也是情感的升华。在极致的欢愉与清景之后,诗人忽然生出一种微妙复杂的情绪:那种天地间至清至虚的美妙感受无法捕捉、无处安放,反观眼前现实中的简陋杯盘,顿觉惭愧。这“惭”并非真正的羞愧,而是表达了精神享受远超物质条件的满足,以及一种对超脱境界的向往与对世俗羁绊的轻微自嘲,使诗意在热闹中归于含蓄深沉的哲思,余韵悠长。全诗写景生动,叙事欢快,抒情含蓄,转换自然,体现了文人雅集唱和诗作的典型风貌。
注释
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。。
吴梅庵:作者友人,生平不详,从其号“梅庵”推测可能是一位隐逸或风雅之士。。
白龙:此处应指一处地名,可能为山名、水名或亭台楼阁之名,具体所指待考,从诗中“湖光”、“水底”等词推断,可能是一处临水的名胜。。
秋容:秋天的景色、气象。。
碧澜:碧绿色的波澜。。
露初乾(gān):乾,同“干”。指清晨的露水刚刚被晒干或蒸发。。
红袖:原指女子的红色衣袖,常代指美女。此处可能指身着彩衣的舞女,或形容舞姿绚烂如红袖翻飞。。
苍龙:传说中的青龙,亦常指青色的龙形装饰或比喻深水。此处“惊动苍龙水底蟠”是夸张的想象,形容欢声笑语甚至舞姿惊动了水底安卧的龙。。
蟠(pán):盘曲、盘伏。。
一清:指清澈明净的景色,亦暗指清雅高洁的心境。。
无著处:没有地方可以附着、寄托。形容那种清虚澄澈的极致感受难以言表、无处安放。。
狼籍:同“狼藉”,杂乱不堪的样子。。
草杯盘:粗糙简朴的酒杯和食盘。“草”有草率、简陋之意。。
背景
此诗为唱和之作,原唱者为吴梅庵,诗题《同登白龙对月韵》。从诗题和内容推断,应是作者与友人吴梅庵一同游览名为“白龙”的临湖胜地,白日泛舟、宴饮赏景后,依照吴梅庵诗作的韵脚创作了此诗。这类作品常见于古代文人的交游活动中,用于记录雅集、抒发情怀、酬唱赠答。诗中描绘的“红袖舞”、“草杯盘”场景,表明这可能是一次有歌妓助兴但陈设简朴的文人雅聚。作品具体创作年代不详,从诗风判断,可能属于宋元以后文人诗作。原唱《同登白龙对月韵》已佚。