原文

坐局偷闲步小桥,风随秋叶过轩萧。
愁多万斛量难尽,饮欠千钟困易销。
笠泽狂歌方继陆,海门高隐莫如焦。
昔时委吏犹堪处,谁道仓公厌寂寥。
七言律诗 人生感慨 含蓄 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 秋景 自励

译文

在官署中偷得闲暇,漫步于小桥之上,秋风伴随着落叶吹过萧瑟的轩廊。心中的愁绪有万斛之多,难以量尽;所欠的酒债虽有千钟,但困倦时也容易消解。真想效仿隐居笠泽、狂放高歌的陆龟蒙,而那海门之地,论高洁的隐逸恐怕没有比得上焦先的了。往昔孔子也曾做过管理仓库的小吏,尚且能够安处,谁说我这个仓官就厌恶这寂寥的生活呢?

赏析

这是一首抒写官场闲情与隐逸之思的唱和诗。首联以“坐局偷闲”起笔,点明身份与环境,在公务之余寻得片刻清闲,漫步小桥,感受秋风落叶的萧瑟,画面感强,奠定了闲适而又略带萧索的基调。颔联巧用“万斛愁”与“千钟酒”的夸张对比,极言愁绪之深重与借酒消愁的愿望,但“困易销”又透露出一种无奈与自我宽解。颈联运用典故,以唐代隐逸诗人陆龟蒙和东汉高士焦先为榜样,表达了内心对自由狂放、高洁隐逸生活的向往,使诗意得以升华。尾联反用典故,以孔子曾任“委吏”自比,并以反问作结,表面是说自己能安于现任的“仓公”之职,不厌寂寥,实则暗含了对现实处境的自嘲与复杂心绪。全诗语言凝练,对仗工整,用典贴切,在闲适的笔调下,深藏着仕与隐的矛盾心理,展现了宋代文人典型的内心世界与精神追求。

注释

次韵:依照他人诗作的韵脚及其次序来和诗。。
公权:指柳公权,唐代著名书法家、诗人。此处应指与作者唱和的对象,或借指友人。。
庾中:可能指官署或书斋名,具体所指待考。。
坐局:指在官署中处理公务。局,官署。。
轩萧:指有窗的长廊或小室,也形容风声萧瑟。。
斛:古代容量单位,一斛为十斗。万斛,极言愁绪之多。。
钟:古代容量单位,一钟为六斛四斗。千钟,极言酒量之大。。
笠泽:太湖的别称。。
继陆:效仿陆龟蒙。陆龟蒙,唐代文学家,隐居笠泽,号天随子、江湖散人。。
海门:地名,一说指镇江焦山附近的江面,因焦山屹立江中,对峙如门,故称海门。。
高隐莫如焦:指焦先,东汉末著名隐士,隐居荒野,结草为庐。此处借指高洁的隐士。。
委吏:古代管理粮仓的小官。。
仓公:管理仓库的官吏,此处为作者自指。。

背景

此诗为宋代文人朱长文所作。朱长文(1039—1098),字伯原,号乐圃,吴县(今江苏苏州)人。北宋学者、书法理论家。他虽出身官宦,但长期隐居不仕,晚年才被召为秘书省正字。此诗题为“次韵”,是与人唱和之作。从内容看,诗人当时可能担任管理仓库一类的低级官职(自称“仓公”),在公务之余感慨自身处境,借唱和之机抒发了对隐逸生活的向往,以及安于现状、自我排解的复杂心境。诗中提及的“公权”(柳公权)是唐代人物,此处或为借指唱和友人,或为追慕前贤之意。