原文

孟夏尧蓂六叶残,来从仙府瑞人寰。
几年彩凤池中浴,此日神龟叶上闲。
七老相欢非将相,二疏高宴欠湖山。
羡公退自台衡地,长在烟霞缥缈间。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 咏物抒怀 夏景 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 隐士 颂赞 颂赞

译文

时值孟夏四月初六尧时瑞草凋落六叶的吉日,您从仙府降临人间带来祥瑞。多年来您如彩凤沐浴于凤凰池(中枢要职),今日功成身退,恰似神龟曳尾,安享叶上清闲。您与友朋欢聚,其乐融融,并非为了权势将相;比起汉代疏广叔侄的高会,只是少了湖山美景的相伴。真羡慕您从宰辅的高位上退下来,从此长久地徜徉在那云雾缥缈、山水如画的自然天地之间。

赏析

这是一首为致仕高官元绛贺寿的七言律诗。全诗以典雅祥瑞的意象和贴切的历史典故,盛赞元绛的功绩、品德及其功成身退的圆满人生。首联以“孟夏尧蓂”点明寿辰具体时日,并以“仙府瑞人寰”暗喻寿星出身不凡,为全诗奠定尊崇、祥和的基调。颔联巧用“彩凤池”与“神龟叶”两个典故形成工整对仗,前者概括其辉煌的政治生涯,后者则生动描绘其致仕后安闲超脱的状态,今昔对比,过渡自然。颈联进一步以“七老”、“二疏”之典,将元绛的晚年生活与历史上著名的贤达雅事相比拟,既颂扬其高洁志趣与人伦之乐,又以“欠湖山”的谦辞巧妙引出下联。尾联直抒胸臆,“羡”字点明主旨,将“台衡地”的权势巅峰与“烟霞缥缈间”的隐逸之乐相对照,高度肯定了元绛急流勇退、回归自然的人生选择,意境开阔悠远。全诗用典精当,对仗工稳,情感真挚而不谀媚,在颂寿诗中格调较高,体现了宋代士大夫推崇功成身退、追求精神超脱的价值取向。

注释

元少保:指元绛(1008-1083),字厚之,北宋大臣,官至参知政事(副宰相),晚年以太子少保致仕,故称“元少保”。。
孟夏:夏季的第一个月,即农历四月。。
尧蓂:传说中尧时的一种瑞草,亦称“蓂荚”。每月初一开始,日生一叶,至十五日生十五叶;十六日开始,日落一叶,至月晦落尽。若月小,则一叶厌而不落。此处“六叶残”指农历四月六日,即元少保的生日。。
仙府:仙人居住的府邸,喻指元绛出身不凡或气质脱俗。。
彩凤池:指中书省。唐代中书省掌管诏令,因接近皇帝,故称“凤凰池”或“凤池”。后多以“凤池”代指宰相或接近皇帝的中枢要职。。
神龟叶上闲:典出《史记·龟策列传》:“余至江南,……江傍家人常畜龟饮食之,以为能导引致气,有益于助衰养老。”又《庄子·秋水》有神龟“宁其生而曳尾于涂中”的典故。此处合用,比喻元绛功成身退,如神龟般安享清闲、颐养天年。。
七老:指唐代白居易等七位年高德劭者在洛阳香山举行的“九老会”之雅集。此处借指元绛与友朋高会。。
二疏:指西汉疏广、疏受叔侄。二人位至太子太傅、少傅,功成身退,辞官归乡,日与族人故旧欢宴,散尽金帛,不置产业,被传为佳话。。
台衡:台,指三台星;衡,指玉衡星,皆为紫微宫(天帝所居)前星名,用以喻指宰辅大臣之位。。
烟霞缥缈间:指山水云雾缭绕、景色幽美之处,喻指隐居生活超然物外、闲适自在。。

背景

此诗创作于北宋时期,具体年份不详,当在元绛以太子少保致仕之后。元绛历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至参知政事(副宰相),颇有政声,晚年主动请退。作者朱长文(1041-1100)是北宋学者、文人,与元绛或有交往,或出于对这位政坛前辈的敬仰而作此贺诗。宋代士大夫文化中,对致仕官员的“贺寿”、“送别”诗作往往兼具社交礼仪与价值表达的功能,此诗即是通过颂扬元绛“功成身退”的圆满人生,来寄托作者自身及时代所推崇的“达则兼济天下,穷则独善其身”,最终归于林泉的理想人生模式。