原文

黄精与钩吻,貌同性相反。
寄诗径中人,采时高著眼。
五言绝句 人生感慨 农夫 劝诫 劝诫 含蓄 咏物 咏物抒怀 山峰 岭南 巴蜀 江南 田野 花草 荆楚 说理 采药人 隐士

译文

黄精与断肠草,外貌或许相似但药性截然相反。寄语那行走在采药小径上的人,采摘时一定要擦亮双眼仔细分辨。

赏析

这是一首富含哲理与生活智慧的民间歌谣或劝诫诗。诗歌以采药这一具体劳动为切入点,通过对比“黄精”(良药)与“钩吻”(毒草)这对“貌同”而“性反”的典型意象,生动揭示了一个深刻道理:事物的表象与本质可能大相径庭,必须透过现象看本质,谨慎辨别,否则后果严重。语言质朴如话,比喻贴切自然,将抽象的人生哲理寓于具体的劳动场景之中,具有强烈的警示和教育意义。其艺术特色在于选取了极具反差和代表性的物象进行对比,言简意赅,寓意深远,体现了民间文学贴近生活、启人心智的特点。

注释

采药径:指山中采药人行走的小路。。
黄精:一种百合科植物,根茎可入药,味甘,性平,有益气养阴、健脾润肺的功效,是传统滋补药材。。
钩吻:即断肠草,马钱科植物,全株有剧毒,误食可致命。。
貌同性相反:指黄精与钩吻的外形(特别是根部)可能有些相似,但药性(一补一毒)却完全相反。。
寄:托付,传达。。
径中人:行走在山间小路上的人,此处特指采药人。。
高著眼:指要擦亮眼睛,提高辨别力,仔细观察。著,同“着”。。

背景

本诗具体创作年代与作者不详,应为流传于民间的歌谣或谚语。其背景源于古代中医药实践和山民采药生活。在古代,采药是重要的生计和医药来源,但山中植物繁多,外形相似的药材与毒草并存,误采误食危及生命的情况时有发生。因此,民间逐渐总结出此类辨识经验,并以朗朗上口的口诀形式流传,既是对采药人的安全提醒,也蕴含着对事物需仔细辨别的普遍性智慧。它可能被文人记录或收录于某些地方志、医籍或笔记杂纂中,体现了民间智慧向文本的转化。