原文

月光飞入林前屋。
风策策,度庭竹。
夜半江城击柝声,动寒梢栖宿。
等闲老去年华促,只有江梅伴幽独。
梦绕夷门旧家山,恨惊回难续。
人生感慨 写景 冬景 凄美 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 月夜 江南 沉郁 游仙隐逸 闺秀

译文

皎洁的月光飞入林前的小屋。风声策策作响,穿过庭院中的竹林。夜半时分,江城中传来打更的梆子声,惊动了寒枝上栖息的鸟儿。 不知不觉间,年华老去,时光飞逝。只有江边的梅花,陪伴着我这幽居独处之人。梦中回到了夷门旁的故国家山,可恨被惊醒后,再也难以续上那思乡的梦境。

赏析

这首词是南宋女词人孙道绚的咏梅抒怀之作。上片以动衬静,通过“月光飞入”、“风策策”、“击柝声”等一系列细微的听觉与视觉意象,勾勒出一幅清冷、寂静的江城冬夜图。风声、柝声惊动栖鸟的细节,更反衬出夜的深沉与词人内心的不宁,为下片的抒情埋下伏笔。 下片直抒胸臆,由景入情。“等闲老去年华促”是时光流逝的深沉慨叹,“只有江梅伴幽独”则点明题旨。梅花在此不仅是冬夜的景物,更是词人高洁品格与孤独境遇的象征和唯一慰藉。结尾两句情感达到高潮,“梦绕夷门”道出深切的故国之思与漂泊之痛,“恨惊回难续”则将梦醒后的无限怅惘与遗憾表达得淋漓尽致。全词语言清丽婉转,意境幽深孤寂,将个人身世之感与家国沦丧之痛巧妙融合于对梅花的吟咏之中,体现了南宋遗民词特有的沉郁与哀婉。

注释

滴滴金:词牌名,又名《缕缕金》。。
策策:象声词,形容风吹竹叶的声音。。
度:穿过。。
击柝(tuò):敲打梆子。柝,古代巡夜打更用的梆子。。
寒梢:指在寒夜中栖息的鸟。梢,本指树枝末端,此处代指栖息处。。
栖宿:栖息过夜。。
等闲:平白地,不知不觉地。。
年华促:时光短促,过得飞快。。
江梅:野生梅花,亦泛指梅花。。
幽独:幽居独处。。
夷门:战国时期魏国都城大梁(今河南开封)的东门,后常借指故都汴京(开封)。此处代指故国家园。。
惊回:从梦中惊醒。。
难续:难以再续前梦。。

背景

孙道绚,号冲虚居士,是南宋时期著名的女词人。她大约生活在北宋末至南宋初期,其子黄铢为朱熹门人。这首词的具体创作年份不详,但从“夷门旧家山”等语推断,很可能作于南宋时期,词人因战乱南渡,漂泊江南之后。夷门是战国魏都大梁(开封)的东门,北宋都城汴京亦在开封。词中提及“夷门”,充满了对故都汴京的深切怀念,寄托了浓厚的故国之思与身世飘零之感。在兵荒马乱、山河破碎的时代背景下,词人借咏梅来寄托自己幽独的情怀和坚贞的品格。