少年游 葛氏侄女子告归,作少年游送之 - 孙道绚
《少年游 葛氏侄女子告归,作少年游送之》是由宋诗人孙道绚创作的一首人生感慨、写景、含蓄、婉约、婉约派古诗词,立即解读《雨晴云敛,烟花澹荡,遥山凝碧》的名句。
原文
雨晴云敛,烟花澹荡,遥山凝碧。驱车问征路,赏春风南陌。
正雨后、梨花幽艳白。
悔匆匆、过了寒食。
归家渐春暮,探酴醾消息。
译文
雨过天晴,云气收敛,春日花草在风中摇曳迷蒙,远处的山峦凝成一片青碧。驱车送别,询问远行的路途,在这春风和煦的南郊道路上为你送行。正是雨后,梨花绽放出清幽艳丽的洁白。真后悔,匆匆忙忙地,就过了寒食佳节。你归家时,春光已渐渐走向暮色,正好可以探看那酴醾花开的讯息。
赏析
此词为送别侄女归家而作,以春日暮色为背景,将送别之情与惜春之感巧妙融合。上片写送别时的环境:雨霁云收,山色凝碧,南陌春风,画面清新开阔,冲淡了离愁的浓度,却暗含对行人前路的美好祝愿。下片转入对节序的敏感与时光流逝的怅惘。“正雨后、梨花幽艳白”一句,既是对眼前实景的捕捉,梨花之“幽艳白”亦暗喻侄女的清雅品格。“悔匆匆、过了寒食”则流露出对美好春光(亦暗指相聚时光)匆匆逝去的惋惜。末句“探酴醾消息”,以春末之花作结,既点明时令已近暮春,又寄托了盼其归家安好、生活顺遂的温情,语淡而情深。全词语言清丽,意境婉约,在送别题材中别具一种含蓄蕴藉、温润雅致的美感,体现了周邦彦词“富艳精工”之外清新自然的一面。
注释
1. 葛氏侄女子:指作者的侄女,嫁入葛家。告归:辞别归家。。
2. 烟花澹荡:形容春日花草在风中摇曳、迷蒙的景象。澹荡:舒缓荡漾。。
3. 遥山凝碧:远处的山峦呈现出凝重的青绿色。。
4. 南陌:南面的道路,泛指郊野道路。。
5. 幽艳白:形容雨后梨花洁白而清幽艳丽。。
6. 寒食:寒食节,在清明节前一或二日,禁火冷食,是古代重要节日。。
7. 酴醾(tú mí):也写作“荼蘼”,蔷薇科植物,春末夏初开花,花色洁白,古人常以其花开作为春天结束的标志。。
背景
此词创作于北宋时期,具体年份不详。作者周邦彦时任地方官或闲居期间。词题明确点出送别对象为“葛氏侄女子”,即嫁入葛家的侄女。古代女子出嫁后归宁(回娘家)是常事,此词便是在侄女辞别返回夫家(葛家)时所作。周邦彦词律精严,长于铺叙,此词虽为小令,亦见其捕捉情景、融情于景的深厚功力。它不同于一般送别词的悲切,而是将亲情关怀与对自然节候的细腻感受相结合,展现了宋代士大夫家庭生活与情感世界的一个温情侧面。