原文

莫釐龙女遥相指,浩荡灵修。
钟动波柔。
缥缈峨眉月上头。
春中记得初三酒,花满香篝。
小令传筹。
昨夜东风昨夜楼。
写景 友情酬赠 夜色 山峰 山水田园 抒情 文人 春景 月夜 楼台 江南 淡雅 清新 湖海 阳羡词派 飘逸

译文

莫釐峰如龙女遥指远方,浩荡神明遨游天地间。 钟声震动湖波轻柔,缥缈峰上新月如眉初上梢头。 记得春三月初三共饮美酒,鲜花开满香笼四周。 行着酒令传递酒筹,昨夜东风吹过昨夜小楼。

赏析

这首词描绘太湖春夜美景,展现作者与友人雅集之乐。上片以神话意象开篇,'莫釐龙女'将太湖山峰拟人化,赋予灵性;'浩荡灵修'营造神秘氛围。'钟动波柔'以声写静,钟声与柔波形成听觉与触觉的通感美。下片转写文人雅集,'花满香篝'既写实景又暗喻酒香花香交融,'小令传筹'生动再现文人饮酒赋诗的雅趣。末句'昨夜东风昨夜楼'运用重复修辞,强调对美好时光的留恋,余韵悠长。全词意境空灵飘逸,语言清丽婉约,充分体现陈维崧后期词的风格特色。

注释

莫釐:太湖东山古称莫釐峰,相传为隋朝莫釐将军居地。
龙女:传说中太湖龙王的女儿,此处指太湖中的山峰如龙女般美丽。
灵修:指神明或仙人,语出《楚辞》。
钟动波柔:寺庙钟声震动,湖波轻柔。
缥缈:太湖西山主峰缥缈峰,亦形容云雾缭绕之状。
峨眉:形容新月如眉,亦暗指太湖山峰秀丽如峨眉山。
香篝:熏笼,古代熏香用具,此处指花香弥漫如熏香。
小令传筹:指行酒令时传递酒筹,筹为行酒令用具。

背景

此词作于清康熙年间,是陈维崧《采桑子》组词的第七首。陈维崧晚年寓居江南,常与友人游历太湖,诗词唱和。太湖由东山、西山及众多岛屿组成,莫釐峰、缥缈峰均为太湖著名景观。词中描写的正是春夜太湖雅集情景,反映了清代文人的山水之乐和诗酒风流。陈维崧作为阳羡词派领袖,其词风以豪放为主,但这类山水小令则展现其婉约清丽的一面。