原文

春又过。
那更雨摧风挫。
留得浅红三两朵。
竹梢烟雾锁。
把酒对花危坐。
多病多愁都可。
舞蝶游蜂迷道左。
惜春忙似我。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 江南 游子 花草 隐士 雨景

译文

春天又将匆匆而过,更何况还遭受着风雨的摧折磨挫。只留下三两朵颜色浅淡的花儿,竹梢也被如烟的薄雾紧锁。我端着酒杯,对着残花端坐,这多病的身躯、多愁的心绪,如今都已能承受。看那飞舞的蝴蝶、游走的蜜蜂,也在路旁迷失了方向,它们怜惜春光的心情,恐怕也和我一样急切忙迫。

赏析

这首词以暮春风雨后的残景为背景,抒发了词人惜春、伤春以及自伤身世的情感。上片写景,『春又过』开篇点明时序,『雨摧风挫』强化了春意阑珊的无奈与外力摧残的意象。『留得浅红三两朵』与『竹梢烟雾锁』构成一幅凄迷、冷清的暮春小景,色彩浅淡,氛围朦胧,暗示美好事物的凋零与难以把握。下片转入抒情,『把酒对花危坐』的动作,勾勒出一个孤独、沉思的抒情主人公形象。『多病多愁都可』语似平淡,实则蕴含了历经磨难后的无奈与坚韧,是一种沉重的坦然。结尾两句尤为精妙,词人将自身惜春的急切心情外化,投射到『舞蝶游蜂』的行为上,说它们『迷道左』,仿佛也因春归而慌乱失措,其『忙』恰似我之『忙』。这种移情手法,使无形的情感变得可视可感,物我交融,极大地增强了艺术的感染力。全词语言清丽婉转,意境幽深含蓄,在淡淡的哀愁中,流露出对生命与时光流逝的深切感悟。

注释

谒金门:词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词调。。
春又过:春天又将过去。。
那更:更何况,更兼。。
雨摧风挫:指风雨的摧残。。
留得浅红三两朵:只剩下几朵颜色浅淡的花。浅红,指花色因风雨或凋零而变淡。。
竹梢烟雾锁:竹梢被如烟的雾气笼罩。锁,笼罩、遮蔽。。
把酒对花危坐:端着酒杯,对着残花端坐。危坐,端坐。。
都可:都认可,都承受。此处指对多病多愁的状态都已习惯或无奈接受。。
舞蝶游蜂迷道左:飞舞的蝴蝶和游走的蜜蜂在路旁迷失了方向。道左,路旁。。
惜春忙似我:怜惜春光逝去的心情,和我一样急切。。

背景

《谒金门·其四》出自《全宋词》收录的一组佚名词作。宋代是词体文学繁荣的时期,除了文人创作,民间也有大量词作流传,其中不少作者已不可考。此词未标注作者,当属此类。从内容与风格看,它继承了晚唐五代以来婉约词风,着重刻画内心细腻的情感,尤其是伤春悲秋、自伤身世的主题。创作的具体年代和背景虽不可考,但词中流露出的『多病多愁』之感,以及风雨摧春的意象,很可能反映了作者个人境遇的坎坷或对时代氛围的某种感受,具有普遍的抒情意义。