原文

项王台上白云秋,亚夫坟前草树稠。
山色不随人事改,水声长近戍城流。
空馀夜月龙神庙,无复春风燕子楼。
楚汉兴亡俱土壤,不须怀古重夷犹。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 古迹 咏史怀古 抒情 文人 旷达 楼台 沉郁 秋景 苍凉 说理

译文

登上项王戏马台,只见白云悠悠,已是深秋;周亚夫的坟前,草木长得繁密稠厚。青山的颜色不会随着人世的变迁而改变,滔滔的水声依旧长年傍着这戍守的城池奔流。只剩下夜月空照着古老的龙神庙,再也看不到春风中那繁华的燕子楼。楚汉相争的兴亡盛衰,如今都已化为尘土,不必再为怀古之事而犹豫伤愁。

赏析

这是一首登临怀古的七言律诗。诗人吕定登上彭城(今徐州)城楼,面对这座历经楚汉风云的历史名城,抚今追昔,感慨深沉。首联以“项王台”、“亚夫坟”两处极具代表性的古迹起笔,一“秋”一“稠”,既点明时令,又以自然景物的永恒(白云、草树)反衬英雄人物的消逝,奠定了苍凉的历史感。颔联“山色不随人事改,水声长近戍城流”是名句,以亘古不变的山色水声,对比变幻无常的人事兴衰,充满哲理意味,意境阔大而苍茫。颈联转写眼前具体古迹的荒凉:“夜月龙神庙”徒留空寂,“春风燕子楼”繁华不再,一“空馀”一“无复”,对比强烈,进一步渲染了历史的虚无感。尾联直抒胸臆,将楚汉兴亡一并归结为“土壤”,并以“不须怀古重夷犹”作结,看似超脱豁达,实则蕴含了更深沉的无奈与悲凉,是历经沧桑后的通透之语。全诗对仗工整,用典贴切,情景交融,在历史的宏大叙事与个人的细微感怀中取得了平衡,体现了宋代怀古诗理性思辨的特点。

注释

项王台:即戏马台,位于徐州(古称彭城)城南,相传为项羽所筑,用于检阅兵马。。
亚夫坟:指西汉名将周亚夫之墓。周亚夫曾驻军细柳营,以治军严明著称,其墓亦在徐州附近。。
戍城:指驻有军队防守的城池,此处即彭城。。
龙神庙:祭祀龙神的庙宇,具体所指不详,或为徐州古迹。。
燕子楼:唐代徐州名妓关盼盼所居之楼,因白居易《燕子楼》诗而闻名,象征往昔繁华与爱情故事。。
楚汉兴亡:指秦末项羽(西楚霸王)与刘邦(汉高祖)争夺天下的历史。。
土壤:尘土,引申为消亡、化为尘土。。
夷犹:亦作“夷由”,犹豫、徘徊之意。。

背景

彭城(今江苏徐州)为历史名城,是西楚霸王项羽的都城,也是楚汉相争的核心区域,古迹众多,历史底蕴深厚。作者吕定,字仲安,南宋诗人。此诗具体创作年份不详,当为诗人途经或任职徐州时,登楼远眺,触景生情而作。南宋时期,北方国土沦丧,诗人身处半壁江山,登临北方故地的历史名城,其怀古之情中很可能寄寓了对国势衰微、英雄不再的现实感慨,使得这首怀古诗超越了单纯的历史咏叹,具有了时代的气息。