谩遣儿童扫雪开,却穿篱落看春回。
溪山冷淡泥三尺,故旧飘零酒一杯。
近买芒鞋供踏雨,更收藜杖与寻梅。
玉川老去生涯在,时有邻僧送米来。
七言律诗 人生感慨 写景 冬景 含蓄 山水田园 抒情 文人 旷达 村庄 江南 江湖诗派 淡雅 游仙隐逸 隐士 雪景

译文

随意地叫孩童扫开积雪,自己却穿过篱笆去探寻春天归来的迹象。雪后的溪山一片清冷寂静,道路泥泞不堪;故交旧友都已零落离散,只能独饮一杯浊酒排遣愁绪。近来买了草鞋预备踏雨而行,又收拾好藜杖打算去寻觅梅花。我像那老去的玉川子一样,清贫的隐居生活还在继续,不时还有邻家的僧人送些米来。

注释

谩遣:随意地派遣。谩,通“漫”,随意、徒然。。
篱落:篱笆。。
春回:春天回归的迹象。。
冷淡:形容雪后溪山清冷寂静的景象。。
泥三尺:形容雪化后道路泥泞难行。。
故旧飘零:老朋友零落离散。。
芒鞋:草鞋。。
藜杖:用藜的老茎制成的手杖,泛指手杖。。
玉川:唐代诗人卢仝,号玉川子,此处诗人以卢仝自比。卢仝一生清贫,隐居少室山,以读书品茶为乐。。
生涯:生活,生计。。
邻僧送米:化用典故,唐代诗人贾岛《酬姚合》诗有“米价方贵,居亦弗易”之句,后常以“送米”形容文人清贫而有人接济的生活。。

赏析

本诗是南宋诗人刘克庄晚年闲居时的作品,通过描绘雪后生活片段,抒发了诗人淡泊自守、安于清贫的隐逸情怀,也暗含对故旧飘零、世态冷淡的感慨。艺术上,全诗以白描手法勾勒生活细节,语言质朴自然,意境清冷中透出暖意。首联“谩遣”与“却穿”的对比,生动刻画出诗人闲适又略带急切探寻春讯的心态。颔联“溪山冷淡”与“故旧飘零”对仗工整,将自然环境的冷与人事变迁的凉巧妙结合,情感深沉。颈联“买芒鞋”、“收藜杖”的细节,展现了诗人顺应自然、准备继续寻幽探胜的生活态度。尾联以唐代清贫诗人卢仝自况,并用“邻僧送米”的典故,既表明了自己甘于清贫的志趣,也流露出在冷淡世情中感受到的些许人间温情,使全诗在萧索中不失平和与超脱。