原文

别时抆泪花无语。
但一味、教郎住。
此日扁舟游远浦。
雨晴云树,月斜烟树。
目断家何许。
红笺不寄相思句。
人在潇湘雁回处。
屈指归期秋已暮。
万千里路,两三头绪。
恨不飞将去。
人生感慨 写景 凄美 婉约 婉约派 幽怨 抒情 月夜 江南 江河 游子 潇湘 爱情闺怨 秋景 送别离愁 闺秀 黄昏

译文

分别时,她默默擦拭着泪水,花儿也仿佛无语凝噎。她只是一味地,恳求情郎能够留下。如今,我乘着一叶扁舟,游荡在遥远的水边。雨后初晴,高树入云;月儿西斜,烟霭笼罩着树林。极目远眺,望断天涯,我的家园究竟在何方?红色的信笺上,写不尽相思的语句。思念的人儿远在潇湘,那正是鸿雁飞回的地方。掰着手指计算归期,才发现已是暮秋时节。相隔万水千山,心中两三般愁绪纷乱。真恨不得能插上翅膀,立刻飞到她的身旁。

赏析

这是一首抒写游子思归、离愁别恨的婉约词作。上片以回忆中的离别场景开篇,“别时抆泪花无语”一句,以花之无语衬托人之无言悲恸,画面凄美动人。“但一味、教郎住”直白而深情,写出女子挽留时的无助与恳切。随即镜头切换至现实,“此日扁舟游远浦”,点明游子身份与漂泊状态。“雨晴云树,月斜烟树”两句对仗工整,通过“云树”与“烟树”的意象叠加,以及“雨晴”、“月斜”的时间流转,勾勒出一幅迷茫、清冷、望不到尽头的旅途画卷,为“目断家何许”的茫然与乡愁做了极好的铺垫。下片直抒胸臆,由景入情。“红笺不寄相思句”并非不想写,而是愁绪太浓、距离太远,无从寄达,道出了音信阻隔的苦闷。“人在潇湘雁回处”,巧妙运用“鸿雁传书”的典故,却反其意而用之,人雁同处一地,书信却无法传递,更添一层无奈与哀怨。“屈指归期秋已暮”,计算归期本是盼归,结果却算出归期已过,希望落空,失望与焦虑倍增。结尾“万千里路,两三头绪。恨不飞将去”,将空间上的遥远阻隔与心绪上的纷乱如麻并置,最终迸发出“恨不飞将去”的强烈渴望,将思归之情推向高潮。全词语言清丽婉转,情感真挚深沉,结构上由昔至今、由景及情,层层递进,将游子的羁旅之愁与相思之苦刻画得淋漓尽致,体现了宋代婉约词含蓄细腻、长于抒情的艺术特色。

注释

青玉案:词牌名,取义于东汉张衡《四愁诗》“何以报之青玉案”。。
抆泪:擦拭眼泪。抆,音wěn。。
教郎住:让郎君留下。教,让,使。。
扁舟:小船。。
远浦:遥远的水边。浦,水边或河流入海的地方。。
云树:高耸入云的树木,也常指远方的树木。。
烟树:云雾笼罩的树木。。
目断:望断,极目远望直到看不见。。
家何许:家在何处。何许,何处。。
红笺:红色的信纸,多用于书写情书或诗词。。
潇湘:潇水和湘水,泛指湖南地区,也常指思念之地或分隔之地。。
雁回处:大雁飞回的地方,古有鸿雁传书之说,此处暗指音信难通。。
屈指:弯着手指头计算。。
秋已暮:暮秋,晚秋。。
万千里路:形容路途极其遥远。。
两三头绪:形容心绪纷乱,愁思繁多。。
飞将去:像鸟儿一样飞过去。将,语助词,无实义。。

背景

此词作者不详,收录于《全宋词》的“无名氏”作品部分。从词中“潇湘”、“扁舟”等意象及抒发的羁旅思归情感来看,很可能是一位漂泊在外的江南文人之作,反映了宋代文人游宦、经商或游学他乡的普遍生活状态与情感体验。宋代城市繁荣、交通较前代便利,人口流动增加,使得羁旅题材在诗词中十分常见。这类作品往往融合了仕途奔波之苦、人生漂泊之感和对故乡亲人的思念,具有鲜明的时代特征。本词以女性口吻(或代女性立言)抒发对远方情郎的思念,是古代诗词中常见的“代言体”,也体现了词体文学最初与歌筵酒席、男女情爱的密切关联。