原文

孔曾有道官天下,韩柳无文世子孙。
七言绝句 中原 人生感慨 含蓄 咏史怀古 感慨 文人 沉郁 说理

译文

孔子和曾子所传的天下为公的儒家大道至今犹存,而韩愈和柳宗元的文章与道统却似乎在后世子孙中失传了。

赏析

这是一副蕴含深刻历史感慨与文学批评的对联式诗句。上联“孔曾有道官天下”,以儒家圣贤孔子、曾子为典范,颂扬其“天下为公”的崇高政治理想和道德文章,认为其道统光辉永存。下联“韩柳无文世子孙”,笔锋一转,提及唐代古文运动的两位巨擘韩愈和柳宗元,感叹他们的文学成就与思想(“文以载道”的传统)在后代未能得到有效的传承与光大,隐含了对文脉中断、学风衰微的深切忧虑。全诗采用对比手法,在古今对照中表达了对道统承续、文化传承问题的严肃思考,语言凝练,对仗工整,立意高远,具有强烈的历史纵深感和批判精神。

注释

孔曾:指孔子和曾子。孔子,名丘,字仲尼,儒家学派创始人。曾子,名参,字子舆,孔子弟子,以孝道著称。。
有道:指有道德、有学问,遵循正道。。
官天下:以天下为公,施行仁政。此句化用《礼记·礼运》中“大道之行也,天下为公”的思想,赞颂孔子、曾子所传的儒家大道。。
韩柳:指韩愈和柳宗元。韩愈,字退之,唐代古文运动领袖,唐宋八大家之首。柳宗元,字子厚,唐代文学家、思想家,唐宋八大家之一。。
无文:此处并非指没有文采,而是指他们的文章(所承载的道统)未能被后世子孙很好地继承和发扬。一说“无文”指文脉断绝。。
世子孙:指后世子孙、继承人。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容推断,应出自宋代或以后文人之手。宋代儒学复兴,理学兴起,文人常对儒学道统的传承进行梳理和讨论。韩愈、柳宗元作为唐代古文运动的领袖,其“文以载道”的主张对宋代文坛影响深远。此诗可能是在某种学术讨论或文化反思的背景下创作,表达了作者对儒学道统与文学传统传承状况的看法,既有对先贤的尊崇,也有对后世未能继往开来的批评。诗句以“句”为名,常见于古代诗话、笔记中辑录的零散佳句。