天南地北久魂销。绮琴调。锦书捎。说到归期、如月水中捞。秋影不知人影瘦,偏故故。闪寒灯、像那宵。那宵那宵睡无聊。篆香焦。漏声遥。梦也梦也,定好雨腻云娇。怎被巫山,遮隔暮还朝。莫悔黄金将错铸,拌掷汝,买郎心、转定教。
人生感慨 凄美 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 江南 爱情闺怨 秋景 闺秀

译文

天南地北长久分离令人魂销。弹奏着华美的琴瑟,寄去锦绣的书信。说到归期,就像水中捞月般虚幻难寻。秋夜的影子不知道人影已消瘦,偏偏故意在寒灯下闪烁,就像那个夜晚一样。 那个夜晚啊那个夜晚,睡意全无。盘香已燃尽,漏壶声遥远。梦中啊梦中,定然是缠绵悱恻的云雨欢情。怎奈被巫山阻隔,从早到晚不得相见。不要后悔黄金铸错的决定,宁愿抛弃你,也要买得郎君的心意转变。

注释

江城梅花引:词牌名,又名《江城子》《梅花引》,双调八十七字。
书记:指书信、文书。
魂销:形容极度思念,神魂颠倒。
绮琴:装饰华美的琴。
锦书:用锦缎写的书信,指情书。
故故:故意,特地。
篆香:盘香,形如篆字。
漏声:古代计时器漏壶的滴水声。
雨腻云娇:形容男女欢爱之情。
巫山:用宋玉《高唐赋》典,指男女幽会。
黄金将错铸:用'一错铸黄金'典故,指错误决策。

赏析

这首词以婉约细腻的笔触,描绘了女子对远方情人的深切思念。上片通过'天南地北'的空间对比和'久魂销'的时间延续,奠定了全词的相思基调。'如月水中捞'的比喻新颖贴切,将归期的渺茫虚幻表现得淋漓尽致。下片通过重复'那宵'强化记忆的深刻,'篆香焦'、'漏声遥'的细节描写烘托出长夜难眠的孤寂。'雨腻云娇'化用典故而不露痕迹,最后'黄金将错铸'的决绝语,实则反衬出情感的深挚。全词情感层层递进,从期盼到失望,从回忆到决绝,展现了女子复杂的内心世界。