原文

结屋缘崖地苦悭,嘉名犹记寿丘山。
万家不隔高人眼,日月东西见往还。
七言绝句 僧道 写景 友情酬赠 古迹 含蓄 山峰 抒情 文人 旷达 淡雅 游仙隐逸 说理

译文

在悬崖边结庐居住,地方虽然狭小贫瘠,但您仍记得它美好的名字——寿丘山。在此清修,尘世间的万千户人家也隔不断您这位高人的法眼;每日看着太阳东升西落,明月循环往复,便能参透世间万象与时光的真谛。

赏析

这是一首赠别僧人的诗作,意境超脱,充满禅理。首句“结屋缘崖地苦悭”以实写虚,描绘出普照寺(或圭老修行处)地势险峻、环境清苦的特点,反衬出修行者安贫乐道、志趣高洁的精神境界。次句“嘉名犹记寿丘山”笔锋一转,指出此地虽僻,却有一个美好的名字,暗含“山不在高,有仙则名”的寓意,也表达了诗人对友人修行之地的赞美。后两句“万家不隔高人眼,日月东西见往还”是全诗精髓,由实入虚,境界大开。诗人以夸张而富有哲理的语言,赞颂圭老作为得道高僧,其智慧与慈悲已超越物理空间的限制,能洞悉红尘万象;同时,在日月交替的自然观照中,更能体悟宇宙永恒、世事无常的佛理。诗歌语言简练,对仗工整(如“万家”对“日月”,“不隔”对“往还”),由具体的送别场景升华为对佛法境界的礼赞,体现了宋代禅诗将哲理融入景物、含蓄隽永的艺术特色。

注释

圭老:对一位法号中含“圭”的僧人的尊称。。
住:指僧人前往某处寺院担任住持或修行。。
普照:寺院名,可能指某处名为“普照寺”的禅林。。
结屋缘崖:在悬崖边建造房屋。缘,沿着。。
地苦悭:土地贫瘠、空间狭小。悭,吝啬,此处引申为局促、不足。。
嘉名:美好的名字。。
寿丘山:山名,可能指普照寺所在的山,或与佛教典故、当地地名相关。。
万家不隔高人眼:意思是,即使身处山崖小室,高僧(圭老)的慧眼也能洞察尘世万家,无有隔阂。高人,指德行、智慧高超的僧人。。
日月东西见往还:太阳东升西落,月亮盈亏圆缺,在此地都能清晰见证其循环往复。暗喻高僧在此静修,能参悟宇宙自然与时光流转的真理。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格判断,应是一首宋代的赠别诗,赠予一位即将前往(或常住)普照寺修行的圭老禅师。宋代佛教,特别是禅宗兴盛,文人与僧侣交往密切,互相酬唱的诗作很多。这类“送僧诗”往往不拘泥于离愁别绪,而是着重描写僧人的修行境界、寺院环境,并融入佛理禅思。诗中的“普照”可能指当时一处知名的禅寺。作品通过送别,表达了对友人修行生活的向往和对佛法境界的推崇。