鹧鸪啼未了,芙蓉乱落,游迹阻川黔。夕阳红尽处,一片乡心,割碎剑山尖。堂前旧燕远飞到,情话呢喃。催好趁桃花波煖,春色带归帆。何戡。渭城新柳,客舍青青唱阳关。凄怨空剩我晨占鲤信,夜约鸡谈。玉虹桥畔,衣尘浣过,敝庐应见阿咸。烦寄语西溪,好护松杉。
写景 凄美 含蓄 婉约 山川 抒情 文人 春景 晚清词派 江南 游子 送别离愁 黄昏 黔地

译文

鹧鸪声声啼鸣还未停歇,木芙蓉花瓣纷纷飘落,游历的足迹被川黔之间的险阻隔断。在那夕阳染红的尽头,一片思乡之心,仿佛要将剑山的峰尖割碎。堂前的旧日燕子远道飞来,亲密地呢喃细语。催促着好好趁着桃花盛开春水温暖的时候,带着满船春色返回故乡。 像何戡那样的歌者,唱着《渭城曲》中新绿的柳枝,客舍青青的阳关别曲。只留下我空怀着凄楚怨情,清晨占卜着书信的消息,夜晚相约长谈。在玉虹桥畔,洗去衣上的尘埃,简陋的屋舍应该能见到侄儿。烦请带话给西溪的亲人,好好守护那些松树和杉木。

注释

渡江云:词牌名,又名《渡江云三犯》。
谢小舲:作者友人,生平不详。
旋黔:返回贵州。
鹧鸪啼:鹧鸪啼声似"行不得也哥哥",寓离别之意。
芙蓉:木芙蓉,秋季开花。
剑山:指贵州境内险峻山峦。
何戡:唐代著名歌者,此处借指送别时的歌唱。
渭城新柳:化用王维《渭城曲》"渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新"。
阳关:指《阳关三叠》,送别曲。
鲤信:书信,典出《饮马长城窟行》"呼儿烹鲤鱼,中有尺素书"。
鸡谈:与友人深夜长谈。
玉虹桥:桥名,具体位置待考。
阿咸:侄子,典出阮咸为阮籍之侄。
西溪:地名,可能指友人故乡。

赏析

这首送别词以细腻的笔触描绘离情别绪,艺术特色鲜明。上片通过"鹧鸪啼"、"芙蓉落"等意象营造凄美意境,"割碎剑山尖"以奇崛比喻写乡愁之深切。下片化用王维诗意,古今交融,增强文化底蕴。"晨占鲤信,夜约鸡谈"对仗工整,写尽别后思念。全词婉约深沉,将个人情感与地域特色(黔地山水)完美结合,展现了晚清词人深厚的学养和艺术功力。