译文
广阔的青天上流动着夕阳的余晖,梧桐落叶纷飞预示深秋将至。忽然间云彩闪现翠绿光芒,回旋的秋风里传来悠长的笑语声。 江南人在悠闲漫步,无端地被触动了深藏的情感。期盼的消息迟迟未归,只见芦花迷蒙地漫天飞舞。
注释
青天曼曼:形容天空广阔无垠。曼曼,同"漫漫",无边无际的样子。
流斜照:指夕阳斜照的光辉流动。斜照,夕阳。
梧桐败叶:梧桐树的落叶。梧桐在古典诗词中常象征秋意和寂寥。
秋将老:指深秋时节。老,指时节已深。
翠云光:形容云彩在阳光下闪现的翠绿色光芒。
回风:回旋的风,秋风。
刬地:无端,平白地。宋元诗词常用语。
摇情愫:触动情感。情愫,内心的真情。
漠漠:形容芦花纷飞时迷蒙的样子。
赏析
这首词以深秋江南为背景,通过夕阳、梧桐、回风、芦花等意象,营造出萧瑟而优美的意境。上片写景,"青天曼曼流斜照"开篇即展现开阔的时空感,"梧桐败叶"点明时节,"翠云光"与"笑语长"形成视觉与听觉的巧妙对应。下片抒情,"江南人信步"看似闲适,实则"刬地摇情愫"透露出内心莫名的情感波动。结尾"芦花漠漠飞"以景结情,将等待的惆怅与秋日的苍茫融为一体,余韵悠长。全词语言清丽,意境深远,体现了婉约词风的典型特征。