杭州好,灵隐有奇峰。石体岩岩生异国,飞来轻似九秋蓬,佛说最圆通。
僧道 写景 古迹 吴越 咏物 咏物抒怀 山峰 山水田园 文人 江南 淡雅 清新 颂赞

译文

杭州真是个好地方,灵隐寺有座奇特的飞来峰。嶙峋的岩石原本生长在异国他乡,像深秋的蓬草般轻盈地飞来此地,佛法说这是最圆满通达的造化。

注释

灵隐:指杭州灵隐寺,始建于东晋咸和元年(326年),是中国佛教禅宗十大古刹之一。
奇峰:指飞来峰,又名灵鹫峰,位于灵隐寺前。
石体岩岩:形容岩石嶙峋陡峭的样子。《诗经·小雅》有'节彼南山,维石岩岩'句。
异国:指印度。传说飞来峰是从印度飞来的仙山。
九秋蓬:深秋的蓬草,形容轻盈飘飞。九秋指秋季九十天,蓬草干枯后易被风吹起。
圆通:佛教术语,指圆满通达,无碍自在。《楞严经》中有二十五圆通章。

赏析

这首词以简洁明快的语言赞美杭州灵隐寺的飞来峰奇观。作者巧妙运用佛教传说,将自然景观与宗教文化相融合。'石体岩岩生异国'一句既写实又写意,既描绘了山峰的奇特形态,又暗含了从天竺飞来的佛教传说。'轻似九秋蓬'的比喻新颖生动,将沉重的山石与轻盈的蓬草形成对比,富有诗意。最后以'佛说最圆通'作结,既点明主题,又赋予自然景观以深刻的宗教哲理,体现了中国传统文化中天人合一的审美理想。