原文

粉墙西角娟娟影,无端惹人肠断。
几簇凉云,三分嫩月,零落秋心谁管。
瑶台路远。
早根把愁埋,叶将情剪。
细露丛边,一丝红泪莫轻染。
华清旧时伴侣,怎春酲睡觉,颜色都换。
可有龙眠,携来粉本,貌出烟枝风蔓。
楼中住燕。
任缟袂依稀,是他关盼。
淡冶秋容,豆篱花又满。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 月夜 柔美 楼台 江南 白露 秋景 花草 闺秀 霜降

译文

粉墙西角柔美的花影,无缘无故惹人肝肠寸断。几簇凉凉的云朵,三分娇嫩的月光,零落的秋心谁来顾怜?仙境瑶台路途遥远。早已把愁绪埋入根茎,叶片将情思剪断。细露点缀的花丛边,那一丝如红泪般的露珠莫要轻易沾染。 华清池旧时的伴侣,为何春醉醒来后,颜色全然改变。可有龙眠居士,携来绘画底稿,描摹出烟雨中的枝条和风中的藤蔓。楼中居住的燕子。任凭白色衣袖依稀飘动,那是关盼盼的化身。淡雅艳丽的秋日容颜,豆篱边的花朵又开满了。

赏析

这首词以白秋海棠为吟咏对象,通过细腻的笔触描绘其清丽脱俗的形象。上片以'粉墙西角'开篇,营造出幽静凄清的意境,'娟娟影''凉云''嫩月'等意象层层渲染,将白海棠的柔美与秋日的萧瑟完美结合。'根把愁埋,叶将情剪'运用拟人手法,赋予花卉深刻的情感内涵。下片借用历史典故,以华清池的海棠和关盼盼的故事增添文化底蕴,'缟袂依稀'巧妙地将白海棠的花瓣比作美人的白衣袖,意境悠远。全词语言婉约精致,情感含蓄深沉,通过对白秋海棠的咏叹,寄托了作者对美好事物易逝的感慨和对高洁品质的赞美。

注释

齐天乐:词牌名,又名《台城路》《五福降中天》等。
白秋海棠:秋海棠的白色变种,秋季开花,花色洁白。
娟娟:美好的样子,形容花影柔美。
凉云:秋日凉爽的云朵。
瑶台:传说中神仙居住的地方,此处指高远之处。
红泪:原指美人眼泪,此处指海棠花上的露珠。
华清:华清池,唐代皇家园林,以海棠闻名。
春酲:春日酒醉后的困倦状态。
龙眠:指宋代画家李公麟,号龙眠居士,擅画人物花鸟。
粉本:画稿,底稿。
缟袂:白色衣袖,喻白海棠花瓣。
关盼:指关盼盼,唐代名妓,善歌舞,此处喻白海棠。

背景

白秋海棠是秋季观赏花卉,因其花色洁白、姿态优美而深受文人喜爱。这首词创作具体年代不详,但从艺术风格和用典特点来看,应出自清代文人之手。词中运用了大量唐代典故,如华清池、关盼盼等,体现了作者对唐代文化的追慕。该词可能创作于秋季赏花之时,借物抒怀,表达对时光流逝和美好事物易逝的感慨。