寒圭烟露泫。是补天剩块,丹心如见。边才数公健。奈秦云似墨,催军传箭。潼关血战。怕鸲晕流枯泪眼。吐星虹夜檄笑飞,大好雪声堂伴。流转。偷生田海,卖卜桥亭,倚楼人怨。红丝在案。磨不尽赤眉传。占苍山一角,雁门秋色,魂去尚书未远。配君家故物,东方紫云一片。
中原 书生 关中 凄美 古迹 咏史怀古 咏物 咏物抒怀 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 武将 沉郁 秋景 颂赞

译文

冰冷的砚台沾染着露水仿佛在流泪。这是女娲补天剩下的石块,从中可见赤诚丹心。边防将才中几位堪称健者。无奈陕西战云密布如墨,紧急军令频传。潼关血战惨烈。只怕砚台上的鸲鹆眼都要流干泪眼。当年夜间起草檄文如吐星虹,笑看文书飞传,这方砚台曾陪伴在雪声堂中。 历经流转。在田间海上偷生,在桥亭卖卜为生,高楼中人空自哀怨。红丝砚摆在案头。磨不尽对抗起义军的传奇。占据苍山一角,面对雁门秋色,忠魂离去未远。配上您家传故物,犹如东方紫云一片。

注释

寒圭:指砚台,形似玉圭,质地冰凉。
补天剩块:用女娲补天神话,喻砚台为补天剩余之石。
丹心:赤诚之心,指孙传庭的忠贞。
边才:边防将才。
秦云似墨:陕西战云密布如墨色。
催军传箭:古代军中传令用箭符,指战事紧急。
潼关血战:指孙传庭在潼关与李自成军的决战。
鸲晕:砚台上的鸲鹆眼纹饰,喻流泪。
夜檄:夜间起草的军事文书。
雪声堂:孙传庭书斋名。
赤眉:指农民起义军,借指李自成军。
雁门:山西雁门关,孙传庭曾任山西巡抚。
尚书:孙传庭官至兵部尚书。

赏析

这首词通过一方遗砚,深情追忆明末名将孙传庭的忠烈事迹。上阕以砚台起兴,用'补天剩块'喻其不凡来历,'丹心如见'直指忠贞气节。'秦云似墨'、'催军传箭'生动再现战局危急,'潼关血战'点明悲壮史实,'鸲晕流枯泪眼'以砚拟人,情感深挚。下阕转写砚台流传经历,'偷生'、'卖卜'、'倚楼人怨'道尽世事沧桑,'磨不尽赤眉传'凸显历史印记。结尾'魂去尚书未远'呼应开篇,完成对忠魂的深情礼赞。全词咏物怀人,史笔词心相融,沉郁悲壮中见豪迈之气。