□弓已耕甫里,双旄昔牧宜春。虎过有残聚落,鹤归无旧人民。
人生感慨 六言诗 凄美 叙事 咏史怀古 悲壮 抒情 文人 村庄 民生疾苦 江南 江湖诗派 江西 沉郁 田野 隐士

译文

(我)早已放下弓箭,在甫里耕种田园;当年也曾手持旌节,治理过宜春郡。可叹战乱如猛虎过境,只留下残破的村落;即便如仙鹤归来,也再见不到旧日的乡民。

注释

□弓:此处原稿或有缺字,疑为“弃弓”或“解弓”,意指放下武器,从事农耕。。
已耕甫里:已经在甫里耕种。甫里,地名,一说为唐代诗人陆龟蒙隐居之地(今江苏苏州甪直),此处或泛指田园。。
双旄:古代使者或地方长官所持的旌节,以牦牛尾为饰,此处代指官职、权柄。。
昔牧宜春:过去曾治理宜春。牧,治理,古代称州郡长官为“牧”。宜春,地名,在今江西省,唐代曾为宜春郡。。
虎过有残聚落:老虎经过后,村落只剩下残破的景象。虎,喻指战乱、兵祸或凶残的势力。聚落,村落,人群聚居的地方。。
鹤归无旧人民:化用“丁令威化鹤归辽”的典故。传说汉代辽东人丁令威学道成仙,后化鹤归来,停于城门华表柱上,有少年欲射之,鹤乃飞鸣作人言:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累。”此处指战乱后故乡物是人非,旧日相识的百姓已不在了。。

赏析

此诗为刘克庄《得江西报六言十首》组诗中的第六首,以简练的六言形式,抒发了深重的家国沧桑之感与个人身世之叹。前两句“□弓已耕甫里,双旄昔牧宜春”形成今昔对比:今日是解甲归田的隐者,昔日是镇守一方的官员。这一对比暗含了诗人从仕宦到归隐的人生轨迹,也透露出对往昔抱负的追忆。后两句“虎过有残聚落,鹤归无旧人民”笔锋陡转,以极具冲击力的意象描绘战乱后的惨状。“虎过”喻指金兵或蒙古铁骑的蹂躏,形象地写出了破坏的暴烈与彻底;“鹤归”典故的运用,则深化了物是人非、恍如隔世的悲凉感,将个人的故园之思升华为对整个时代苦难的哀悼。全诗语言凝练,对仗工整,用典贴切,在有限的字数内浓缩了巨大的历史容量与情感张力,体现了南宋末年士大夫面对山河破碎时的沉痛与无奈。