屈子平章荃蕙,荀卿区别芷槐。志洁真饮露者,性恶似渐滫来。
六言诗 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 官员 文人 江南 江湖诗派 淡雅 花草 说理

译文

屈原曾品评荃草与蕙兰的芬芳,荀子则区分香芷与(可能变味的)槐根。志向高洁者真如餐风饮露的仙人,而人性若本恶,就好似香芷浸入臭水会渐渐腐坏。

注释

寄题:寄赠题咏。赵尉若钰:人名,姓赵,名若钰,官职为县尉。兰所:种植兰花的处所。。
屈子:指屈原,战国时期楚国诗人。平章:品评,辨别。荃蕙:荃(quán),古书上说的一种香草;蕙,蕙兰,一种香草。荃蕙常并称,泛指香草,在屈原作品中象征美德。。
荀卿:指荀子,战国末期思想家,名况,时人尊称为“卿”。区别:区分,辨别。芷槐:芷(zhǐ),白芷,香草;槐,槐树,此处与香草对举,可能指普通或气味不佳的树木。荀子《劝学篇》有“兰槐之根是为芷”之句,但此处“芷槐”或为作者化用。。
志洁:志向高洁。饮露者:以露水为食,比喻品行高洁,不染尘俗。语出《庄子·逍遥游》中“藐姑射之山,有神人居焉……不食五谷,吸风饮露”。。
性恶:人性本恶。这是荀子哲学的核心观点之一,与孟子的“性善论”相对。渐(jiān):浸染,沾染。滫(xiǔ):臭水,脏水。渐滫:被脏水浸染。语出荀子《劝学》:“兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。”意指香草之根(芷)如果浸泡在臭水里,也会变臭。。

赏析

这是一首构思精巧的六言哲理诗。诗人通过题咏友人的“兰所”,巧妙串联起屈原与荀子两位先贤关于香草与人性的著名论述。前两句以对仗工整的“屈子平章”与“荀卿区别”并举,引出“荃蕙”与“芷槐”两组意象,既切合“兰所”之题,又为后文的议论张本。后两句笔锋一转,进行对比性阐发:真正的志洁之士,其品格如“饮露”般纯粹超凡;而若依荀子“性恶”之论,则美好本性也易如香草“渐滫”般被环境玷污。全诗在咏物中深寓理趣,表达了对高洁品行的推崇,以及对环境熏陶、后天修养重要性的思考,体现了宋诗好议论、重理致的典型特征。语言凝练,用典贴切,意境深远。