杂咏一百首 其八十八 齐人妻 - 刘克庄
《杂咏一百首 其八十八 齐人妻》是由宋诗人刘克庄创作的一首五言绝句、人生感慨、凄美、咏史、悲壮古诗词,立即解读《不敢怨夫子,徒悲误妾身》的名句。
原文
不敢怨夫子,徒悲误妾身。
安知同穴者,乃是乞墦人。
安知同穴者,乃是乞墦人。
译文
我不敢埋怨我的夫君啊,只是空自悲伤他误了我的一生。 哪里能料到,这死后要与我同穴合葬的人,竟是个在坟间乞讨祭品的无耻之徒。
赏析
本诗取材于《孟子》中“齐人有一妻一妾”的著名寓言。诗人以第一人称“齐人妻”的口吻,抒发了其发现丈夫真相后的巨大悲愤与幻灭感。前两句“不敢怨夫子,徒悲误妾身”,刻画了古代妇女在礼教束缚下的隐忍与无奈,“不敢怨”三字力透纸背,道尽地位卑微与内心苦楚的矛盾。后两句笔锋陡转,以强烈的反问和对比——“安知同穴者,乃是乞墦人”,将巨大的讽刺与悲哀推向高潮。“同穴”是古代夫妻关系最神圣的归宿承诺,而“乞墦人”则是极端卑劣无耻的形象,两者并置,产生了惊心动魄的艺术效果。全诗语言凝练如刀,情感沉痛彻骨,不仅是对虚伪士人的辛辣讽刺,更是对封建婚姻中女性悲剧命运的深刻揭示,体现了刘克庄作为南宋后期诗人关注社会、笔锋犀利的创作特点。
注释
杂咏一百首:刘克庄创作的大型组诗,共一百首,每首咏一历史或传说人物。。
其八十八:组诗中的第八十八首。。
齐人妻:指《孟子·离娄下》中“齐人有一妻一妾”故事里的妻子。。
夫子:古代妻子对丈夫的尊称。。
徒悲:空自悲伤。。
误妾身:耽误了我的一生。妾,古代女子自称的谦词。。
安知:哪里知道,怎会料到。。
同穴者:死后合葬的人,指丈夫。语出《诗经·王风·大车》:“谷则异室,死则同穴。”。
乞墦人:在坟间乞讨祭品的人。墦(fán),坟墓。典出《孟子》:“卒之东郭墦间,之祭者,乞其余。”。
背景
此诗为南宋诗人刘克庄大型咏史组诗《杂咏一百首》中的第八十八首。刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋江湖诗派重要作家,诗词风格豪放,多感慨时事之作。《杂咏一百首》是其咏史怀古的代表作,借咏历史人物、故事抒发对现实社会的见解与感慨。本诗所咏“齐人妻”故事,出自《孟子·离娄下》,讲述了齐国一个在坟地乞讨祭品充饥,回家却向妻妾吹嘘自己与富贵者共餐的虚伪男子的故事。刘克庄选取这一角度,以妻子之口吻进行再创作,意在讽刺当时官场乃至社会中道貌岸然、实则卑劣的无耻之徒,同时也寄寓了对受欺骗、被牺牲的女性命运的同情。创作于南宋后期,社会矛盾深重,士风日下,此诗具有鲜明的现实指向性。