来访古祠宫,迢迢过水东。一条溪不断,数里竹方通。巫拜分馀胙,商行祷顺风。妆楼空百尺,半仆夕阳中。
五言律诗 人生感慨 写景 凄美 古迹 咏史怀古 抒情 文人 江南 江湖诗派 沉郁 淡雅 黄昏

译文

前来探访这座古老的祠庙,远远地渡过溪水来到东岸。一条溪流蜿蜒向前不曾断绝,穿过数里幽深的竹林方才抵达庙前。巫师正在祭拜,准备分发剩余的祭肉;商旅行人于此祈祷,愿旅途一帆风顺。那曾经华丽的妆楼高达百尺,如今却空寂无人,一半的残垣已倾倒在苍茫的夕阳之中。

注释

清惠庙:祭祀神灵的庙宇,具体所祀神祇不详,或为地方性祠庙。。
迢迢:遥远的样子。。
水东:指庙宇位于溪水之东。。
一条溪不断:一条溪流蜿蜒不绝。。
数里竹方通:穿过数里竹林方才到达。。
巫拜:巫师(或庙祝)进行祭祀跪拜。。
分馀胙(zuò):分享祭祀后剩余的祭肉。胙,祭祀用的肉。。
商行祷顺风:商旅行人祈祷一路顺风。。
妆楼:指庙中可能曾有的华丽楼阁,或指与祭祀女神相关的建筑。。
空百尺:高达百尺却已空寂无人。。
半仆夕阳中:一半已倾圮在夕阳的余晖里。仆,倾倒。。

赏析

本诗为南宋诗人刘克庄的一首纪游怀古之作。诗人以寻访古庙为线索,描绘了一幅荒寂而富有历史感的画面。首联点明“来访”之事与路途之遥,奠定寻幽探古的基调。颔联写沿途景致,“溪不断”、“竹方通”既写出环境的幽深僻静,也暗示了抵达之不易与庙宇的遗世独立。颈联笔锋一转,描写庙中当下的活动——“巫拜”与“商祷”,一为传统祭祀的延续,一为现实功利的祈求,寥寥十字,生动展现了民间信仰与世俗生活的交织,赋予古庙以鲜活的人间烟火气。尾联是全诗点睛之笔,将视线聚焦于已倾颓的“妆楼”,“空百尺”与“半仆夕阳”形成巨大反差与强烈视觉冲击,昔日的繁华壮丽与今日的荒凉残破在夕阳的镀染下,凝结成一种深沉的历史沧桑感与时光流逝的虚无感。全诗语言简净,对仗工稳,由远及近,由动至静,在平实的叙述与白描中,寄托了诗人对盛衰无常、古迹零落的深沉感慨。