译文
当年在朝堂仗义执言曾震惊众人,在官署中的议论也不愿向外流传。 屈原的《离骚》留下了千古芬芳,而史书中胡广之流只被视作粪土一般。 士人要到岁寒时节才能显现节操,世间除了急流勇退再无成仙之道。 遥想洛阳那边的诸位君子,大概会笑话我的诗篇老来愈发狂放不羁了。
注释
仗下鸣:指在朝廷仪仗之下直言进谏。仗,指皇帝的仪仗。。
省中:指尚书省等中央官署。。
骚留屈子芳菲在:骚,指屈原的《离骚》。芳菲,指《离骚》中香草美人的意象及其高洁的精神品格。此句意为屈原的《离骚》留下了不朽的芬芳。。
史视胡公粪土然:胡公,应指东汉的胡广。胡广历事六帝,官至太傅,封安乐乡侯,以处事圆滑、明哲保身著称,时谚有“万事不理问伯始(胡广字伯始),天下中庸有胡公”。粪土然,视之如粪土。此句意为在历史评价中,像胡广那样圆滑保身的人被视为粪土。。
后凋:语出《论语·子罕》:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”比喻历经考验方显坚贞节操。。
勇退:指功成身退,急流勇退。。
洛下诸君子:洛下,指洛阳,常代指文人雅士聚集之地。诸君子,指汤伯纪及其周围的友朋。。
侬:我,吴地方言,诗中常用以自称。。
放颠:放诞颠狂,不拘礼法。。
赏析
这是刘克庄寄给友人汤伯纪(汤中,字季庸,号息庵,学者称“庸斋先生”)的组诗中的第二首。全诗通过鲜明的对比和深刻的议论,表达了作者对士人节操、历史评价以及自身晚年心态的看法。首联回忆自己当年在朝敢于谏言、在省谨言慎行的经历,暗含对正直言行的坚持。颔联运用典故形成强烈对比:以屈原《离骚》的流芳百世,对比胡广式人物的被历史鄙弃,彰显了作者的价值取向——推崇坚贞不屈,鄙弃圆滑庸碌。颈联是富含哲理的诗句,化用《论语》名句,指出真正的气节需经严峻考验方能显现,并认为在纷扰的世道中,“勇退”是保全名节、近乎“仙”境的唯一途径,流露出对官场倾轧的厌倦和对隐逸生活的向往。尾联以自嘲口吻作结,想象友人笑自己诗风“放颠”,实则是对自己晚年不拘礼法、直抒胸臆的创作态度的肯定,也体现了与友人之间亲密无间、可玩笑戏谑的情谊。全诗议论精警,用典贴切,情感深沉而洒脱,展现了南宋后期江湖诗派代表人物刘克庄的典型诗风。