原文

外庸为世冠,内守与时乖。
鲠论传文懿,麟编法止斋。
晚方颛史笔,早不面公槐。
已病犹箴谏,难忘耿耿怀。
五言律诗 友情酬赠 含蓄 哀悼 官员 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 江南 江湖诗派 沉郁 颂赞

译文

你外在的功绩堪称当世第一,内在的操守却与流俗相违。你那刚直的言论将被传颂(如谥号“文懿”所示),珍贵的著述效法着止斋先生(陈傅良)的学问精髓。晚年才得以专事修史,早年却未能面见三公位列宰辅。即便在病中仍不忘规谏君王,这份忠诚不渝的胸怀令人难以忘怀。

赏析

这是南宋诗人刘克庄悼念同僚蔡抗的五言律诗。首联以“外庸”与“内守”对举,高度概括了逝者事功卓著与品格孤高的双重特质,“为世冠”与“与时乖”形成张力,凸显其不随流俗的独立人格。颔联具体颂扬其“鲠论”与“麟编”,一为刚直言论,一为传世著述,并点出其学术渊源于永嘉学派的陈傅良,肯定了其思想与学术成就。颈联慨叹其仕途际遇,“晚方颛史笔”言其晚年才得专修国史,“早不面公槐”暗含对其未能尽展政治抱负的惋惜,笔调沉郁。尾联最为动人,以“已病犹箴谏”的细节,刻画出一位鞠躬尽瘁、死而后已的忠臣形象,“难忘耿耿怀”则直接抒发了诗人深切的缅怀与敬仰之情。全诗结构严谨,对仗工整,用典贴切,情感真挚而克制,在有限的篇幅内,成功塑造了一位功勋、学问、品格俱佳的士大夫形象,体现了刘克庄作为“江湖诗派”领袖的深厚功力与深沉情谊。

注释

挽:哀悼逝者的诗。。
蔡遵府阁学:指蔡抗(1193-1259),字仲节,号久轩,谥文肃(诗中“文懿”或为“文肃”之记或尊称),曾任端明殿学士、同签书枢密院事等职。阁学是宋代对龙图阁、端明殿等阁学士的简称。。
外庸:外在的事功、政绩。。
为世冠:堪称当世第一。。
内守:内在的操守、品格。。
与时乖:与流俗时风相违背,指坚守原则,不随波逐流。。
鲠论:刚直不阿的言论。鲠,直。。
文懿:指蔡抗的谥号“文肃”(“懿”有美德之意,或为美称)。。
麟编:指珍贵的史书或著作。麟,麒麟,象征祥瑞珍贵;编,编撰的书籍。。
法止斋:效法止斋先生。止斋,指陈傅良(1137-1203),号止斋,南宋著名学者、永嘉学派代表人物,以经制之学与史学著称。此句赞蔡抗的著述继承了陈傅良的学术精髓。。
颛史笔:专门从事史书的编撰。颛,通“专”。史笔,修史之笔。蔡抗曾参与编修国史。。
早不面公槐:很早就未能面见三公(指朝廷最高官职)。公槐,即三槐,代指三公宰辅之位。此句可能指蔡抗早年因正直或党争未能跻身最高权力中枢,或指其早逝未能久居高位。。
已病:已经患病。。
箴谏:规劝、谏言。箴,一种规诫文体。。
耿耿怀:忠诚不渝的心怀。耿耿,明亮、忠诚的样子。。

背景

此诗创作于南宋理宗开庆元年(1259)之后,蔡抗逝世之时。蔡抗是南宋名臣蔡元定之孙,出身学术世家,官至端明殿学士、同签书枢密院事。他与刘克庄同朝为官,且政治立场与学术思想(均推崇永嘉事功之学)相近,可能交谊匪浅。当时南宋朝廷内外交困,外有蒙古大军压境,内有朝政纷争。刘克庄本人也历经宦海沉浮,对正直之士的遭遇深有感触。这首挽诗不仅是对友人的哀悼,也寄托了诗人对理想士大夫品格与命运的思考,以及对时局的隐忧。