译文
仕途困顿,身体尚且康健;待到被朝廷召用时,鬓发却已斑白。 最终没能积累下丰厚的财富功业,空有那华而不实的官职虚名。 贵近之臣的冠饰只传来空洞回响,朝中嫉贤妒能的小人却日渐增多。 往昔那些真诚坦率的挚友,回首望去,大半都已离世消逝。
注释
挽:哀悼死者。。
王礼部:指作者友人,曾任礼部官职,具体生平不详。。
留滞:停留,指仕途困顿,久居下位。。
招延:招致,延请。此处指被朝廷征召任用。。
皤(pó):白色,形容鬓发斑白。。
金实橐(tuó):用金子装满口袋,比喻财富丰厚或功业有成。橐,口袋。。
锦为窠(kē):用锦绣装饰的巢穴,比喻华而不实的官职或虚名。窠,巢穴,此处喻指官位。。
貂角:貂尾和珥珰,汉代侍中、中常侍等近臣冠上的装饰物,后泛指贵近之臣。。
传空响:只传来空洞的声音,比喻徒有虚名或官职清闲无实权。。
蛾眉:女子细长而美的眉毛,代指美女,此处喻指朝中嫉贤妒能的小人。。
真率伴:真诚坦率的朋友、伴侣。。
消磨:消逝,去世。。
赏析
这是南宋诗人刘克庄为悼念友人王礼部所作组诗的第一首。全诗以沉郁的笔调,概括了亡友清贫、困顿而又正直的一生,并寄寓了深切的哀思与对世道人情的感慨。
首联“留滞身犹健,招延鬓已皤”,以对比手法,写出友人长期沉沦下僚、待得召用时已年华老去的无奈,奠定了全诗悲凉的基调。颔联“竟无金实橐,虚有锦为窠”,进一步具体化其清贫与虚名,“竟无”与“虚有”的强烈反差,饱含对友人怀才不遇、位不配德的同情与不平。颈联“貂角传空响,蛾眉妒渐多”,笔锋转向官场环境,“空响”喻其官职清要而无实权,“蛾眉妒”则直指小人当道、倾轧正直之士的黑暗现实,揭示了其仕途坎坷的外部原因。尾联“向来真率伴,回首半消磨”,将哀思从个体扩展到群体,不仅痛惜友人逝去,更感慨时光流逝、同道零落,深化了人生无常的悲感。
艺术上,本诗对仗工整,用典贴切(如“貂角”、“蛾眉”),语言凝练而内涵丰富。情感表达沉郁顿挫,既有对友人的深切追怀,又有对官场倾轧的批判,以及对生命易逝的哲思,体现了刘克庄作为“江湖诗派”代表诗人关注现实、抒写性情的创作特点。