译文
昨日刚为您守丧期满除服,还流传着许多吉祥的话语。 徒然令人观测星宿占卜吉兆,谁料想却传来了悲风般的死讯。 孙子已随祖父长眠地下,女婿带着青草来吊唁岳父。 您在九泉之下应毫无遗憾了,可以带着完美无瑕的品德去见先父。
注释
挽:哀悼死者的诗文。。
开国陈寺丞:指逝者陈寺丞,其爵位为开国子(或开国男),官职为寺丞。寺丞为中央九寺(如太常寺、光禄寺等)的佐官。。
昨御祥琴后:指不久前刚为逝者除服(守丧期满)。古代礼制,父母去世,子守丧三年(实为二十七个月),期满除服,举行祭祀,称为“禫祭”,祭后可弹奏素琴(祥琴),恢复正常生活。此句意指陈寺丞刚为父母守丧完毕。。
吉语通:吉祥的话语在流传。指人们都以为他将有好的前程或境遇。。
虚令占列宿:徒然令人观测星宿以占卜吉凶。列宿,指天上的星宿。古人常以星象对应人事,此句暗指之前占卜的结果是吉兆。。
不料奏悲风:没想到却传来了悲风般的噩耗。悲风,比喻死亡的消息。。
华表孙从祖:意指孙子追随祖父于地下。华表,古代设在宫殿、城垣或陵墓前的石柱,后常指墓前的标志。此处代指墓地、阴间。。
生刍婿吊翁:女婿带着新割的青草来吊唁岳父。生刍,新割的青草。《后汉书·徐稚传》载,郭林宗母丧,徐稚往吊,“置生刍一束于庐前而去”。后人遂以“生刍”或“生刍一束”作为吊丧的礼物,赞美人品高洁。。
九原一无憾:在九泉之下应该没有一点遗憾了。九原,春秋时晋国卿大夫的墓地,后泛指墓地、阴间。。
全璧见先公:以完整无瑕的“玉璧”之身去见先父。全璧,完整的玉璧,比喻人格、品德或事业完美无缺。先公,指逝者的父亲。。
赏析
这是南宋诗人刘克庄为悼念一位陈姓寺丞所作挽诗的第一首。全诗情感深沉,结构严谨,运用对比和典故,表达了对逝者品德与人生的高度肯定及深切哀悼。
首联“昨御祥琴后,多传吉语通”,以“昨”字起笔,点出时间之近,形成强烈的命运反差。逝者刚刚结束为父母守丧的孝期,正应迎来新的人生阶段,周围也满是吉庆的传言,为下文的突转蓄势。
颔联“虚令占列宿,不料奏悲风”,笔锋陡转。“虚令”、“不料”二词,充满了世事难料、命运无常的感慨与无奈。将之前的吉兆(占列宿)与眼前的噩耗(奏悲风)并置,巨大的心理落差强化了哀痛之情。
颈联“华表孙从祖,生刍婿吊翁”,转入对逝者身后家庭关系的描写。“孙从祖”暗示其子已先他而去(白发人送黑发人),本是人生至痛;而“婿吊翁”则用“生刍”典故,既点明吊唁场景,更暗赞逝者如东汉高士徐稚般品德高尚,值得后人如此敬仰。一“从”一“吊”,写尽家族哀荣。
尾联“九原一无憾,全璧见先公”,是全诗的点睛之笔,也是诗人对逝者的终极评价。尽管人生有憾(如丧子),但诗人以“全璧”为喻,认为其人格完满、德行无亏,足以毫无愧疚地面对先祖。这既是对逝者的极高褒扬,也以一种达观的态度宽慰生者,升华了挽诗的主题。
艺术上,此诗对仗工整,用典贴切而不晦涩(如“祥琴”、“生刍”),语言凝练而情感充沛,体现了刘克庄作为江湖诗派代表诗人驾驭典故和锤炼语言的能力,在宋代挽诗中属上乘之作。