空巷无人尽出嬉,烛光过似放灯时。山中一老眠初觉,棚上诸君闹未知。游女归来寻坠珥,邻翁看罢感牵丝。可怜朴散非渠罪,薄俗如今几偃师。
七言律诗 人生感慨 叙事 含蓄 夜色 庙宇 文人 村庄 民生疾苦 江南 江湖诗派 沉郁 讽刺 说理 闽地(福建) 隐士

译文

街巷空无一人,居民全都出去嬉游看戏,烛火通明的景象赛过了元宵放灯之时。 山中的一位老者刚刚睡醒,还不知道戏棚上的优伶们正闹得欢腾。 看戏归来的游女还在寻找丢失的耳坠,邻家老翁看完戏后仍被剧情深深牵动。 可叹淳朴之风消散殆尽,但这并非那些艺人的罪过;如今这浮薄的风俗里,哪里还能找到几个像偃师那样(技艺与品德兼备)的高明艺人呢?

注释

祥应庙:祭祀神灵的庙宇,具体所指待考,或为地方性祠庙。。
优戏:指优伶表演的戏剧、杂耍等娱乐活动。。
空巷:街巷空无一人,形容人们都去看戏了。。
尽出嬉:全都出去游玩、看热闹。。
烛光过似放灯时:形容夜晚看戏时灯火通明,烛光闪烁,热闹程度堪比元宵放灯时节。。
山中一老:指隐居山中的老者,或作者自指。。
眠初觉:刚刚睡醒。。
棚上诸君:指在戏台上表演的优伶们。。
闹未知:不知道(外面)如此喧闹。。
游女:出游的女子。。
坠珥:掉落在地上的耳环。珥,用珠子或玉石做的耳饰。。
感牵丝:为戏剧情节所感动。牵丝,原指木偶戏中操控木偶的丝线,此处借指戏剧表演的情节牵动人心。。
可怜:可惜,可叹。。
朴散:指淳朴的本性消散、败坏。语出《老子》:“朴散则为器。”。
非渠罪:不是他们的罪过。渠,他们,指表演优戏的艺人。。
薄俗:浮薄的风俗。。
几偃师:哪里还有像偃师那样的(真正高明的艺人)。偃师,传说中周穆王时的巧匠,曾造木偶,能歌善舞,栩栩如生。此处借指技艺高超、能动人真情而非惑乱人心的艺人。。

赏析

本诗是刘克庄《闻祥应庙优戏甚盛二首》中的第一首,以生动的笔触描绘了民间庙会演剧的盛大场面,并由此生发对世风人情的深沉感慨。 首联“空巷无人尽出嬉,烛光过似放灯时”,以夸张手法总写观戏之盛。“空巷”与“尽出”形成强烈对比,凸显万人空巷的轰动效应;“烛光过似放灯时”则通过比喻,将夜晚庙会的灯火辉煌与元宵佳节相比,视觉冲击力极强。 颔联与颈联选取四个典型细节,从不同侧面刻画看戏情景:“山中一老眠初觉”以不知情的隐者反衬外界喧闹;“棚上诸君闹未知”正面描写戏台的热烈;“游女归来寻坠珥”通过女子遗失首饰的细节,暗示其观戏时的专注与拥挤;“邻翁看罢感牵丝”则表现戏剧感人的艺术效果,能使老者沉浸其中。这四句观察细致,富有生活气息。 尾联笔锋一转,由叙事转入议论。“可怜朴散非渠罪”为艺人开脱,指出世风浇薄的根本原因不在于表演者。“薄俗如今几偃师”则用“偃师”的典故,表达了对当下艺人的更高期待——不仅要有高超技艺,更应有益于世道人心,引导淳朴风俗。此联体现了作者作为理学家的社会关怀与批判精神,使诗歌在记录民俗之外,获得了思想的深度。 全诗语言质朴晓畅,描写生动传神,叙事与议论结合自然,是宋代反映市井文化生活与士人文化思考的优秀作品。