传闻东涧拜南宫,朝野皆忻泰道通。不比唐家超子厚,壹如元祐起坡公。官箴健论犹当续,雪月浮文不必工。十载帝城无点墨,有怀难托北飞鸿。
七言律诗 劝诫 勉励 友情酬赠 叙事 官员 帝城 怅惘 抒情 政治抒情 文人 欣慰 江南 江湖诗派 深沉 送别离愁

译文

听说您(李伯纪)被任命为礼部侍郎,朝廷与民间都欢欣鼓舞,认为政治清明的道路已经畅通。 这不像唐代柳宗元那样遭遇不幸,完全如同元祐年间重新起用苏东坡一样令人振奋。 为官的箴言和刚直的议论还应当继续坚持,那些风花雪月的浮华文章不必追求精巧。 我在京城十年未曾留下一点笔墨,心中有感慨却难以托付北飞的大雁寄给您。

注释

伯纪:指李纲,字伯纪,南宋抗金名臣,礼部侍郎。。
礼部造朝:指李纲被任命为礼部侍郎,前往朝廷任职。造朝,赴朝。。
简:寄信。息庵:可能指作者友人,具体不详。。
东涧:可能指李纲的居所或代称。南宫:指尚书省,礼部隶属尚书省。。
忻(xīn):同“欣”,欢喜。泰道通:指政治清明,道路通畅。泰,平安。。
唐家超子厚:指唐代柳宗元(字子厚)参与王叔文集团改革失败后被贬,此处说李纲的起用不同于柳宗元的遭遇。超,超越,指结局更好。。
壹如:完全如同。元祐起坡公:指北宋元祐年间,苏轼(号东坡)被重新起用。元祐,宋哲宗年号。坡公,苏轼。。
官箴(zhēn):做官的箴言,指为官之道。健论:刚直有力的言论。。
雪月浮文:指吟风弄月、内容浮华空洞的诗文。工:精巧。。
帝城:指京城临安(今杭州)。无点墨:没有留下一点文字,指自己久未在京城有作品或建树。。
北飞鸿:向北飞的大雁,古有鸿雁传书之说。。

赏析

这是刘克庄为送别好友、抗金名臣李纲重返朝廷而作的诗。首联以“传闻”起笔,点明李纲被起用的喜讯及朝野欢欣之情,“泰道通”寄寓了对政治清明的期望。颔联运用典故,以唐代柳宗元的悲剧反衬,以宋代苏轼的起用正比,高度评价了李纲此次任职的意义,充满欣慰与鼓舞。颈联是作者对友人的殷切嘱托与勉励,希望他继续秉持耿直敢言的作风,关注经世致用之学,而非雕琢浮文,体现了南宋有识之士的务实精神。尾联转而自述,抒发自己久居帝京却无所建树的感慨,以及思念友人却难通音讯的怅惘,在恭贺与勉励之外,平添一层深沉的个人情感。全诗用典贴切,对比鲜明,情感真挚,既有对国事的关切,对友人的推崇,也有自我的反思,展现了南宋后期士大夫复杂的心境。