译文
与我分别后,你将在酷暑中跋涉三百里,像你这样轻简赴任的使君,古往今来都属罕见。 途中与友相遇,不讲究高官仪仗,只铺荆而坐;招待客人,割把韭菜,全然忘却饭菜的粗简。 此去康州,浪涛汹涌,鸢鸟高飞,环境险恶,望你不要久居;愿你如凤凰降临颍川般在地方施政,并盼你早日荣归朝廷。 即便有狡猾的鬼怪在一旁嘲笑,那又何妨?无论是隐居山林还是治理一方,究竟孰是孰非,本就难以简单论断。
注释
仲晦国录:指友人林公遇,字仲晦,曾任国子监录事。康州:今广东德庆。。
暑行三百里:指在炎热的夏天远行赴任。。
使君:对州郡长官的尊称,此处指林仲晦。此举古今稀:称赞其赴任行为超脱,不重排场。。
班荆:铺开荆条于地而坐,指朋友途中相遇,不拘礼节地交谈。《左传》有“班荆道故”典故。牙旗:大将的旗帜,代指仪仗。此句言其轻车简从,不摆官威。。
剪韭:割韭菜待客,形容招待简朴。草具:粗劣的饭食。微:菲薄。此句言其不在意饮食简陋,志趣高洁。。
浪汩(gǔ):波浪翻滚。鸢(yuān)飞:鸢鸟飞翔。《诗经·大雅·旱麓》:“鸢飞戾天,鱼跃于渊。”此处化用,暗指康州地处岭南,环境险恶。毋久住:劝友人不要久留。。
颍川凤下:用东汉荀淑典故。荀淑为颍川名士,有子八人皆贤,时称“荀氏八龙”。颍川多出贤才,凤凰来仪。此处以“凤”喻林仲晦,期待其如凤凰降临般在地方施展才华。遄(chuán)归:迅速归来,指希望其早日调回朝廷。。
黠(xiá)鬼:狡猾的鬼。揶揄(yé yú):嘲笑。用《世说新语》罗友被鬼揶揄的典故,意指世俗的讥笑不必在意。。
专壑专城:指地方长官。专壑,独占山沟,指隐士;专城,指主宰一城的州牧、太守等地方长官。孰是非:哪个是对,哪个是错呢?表达对仕隐选择的思考。。
赏析
这是刘克庄送别友人林仲晦赴任康州时所作的第二首诗,展现了深厚的友情与复杂的人生感慨。首联点明送别时令与行程之艰辛,并以“古今稀”高度赞扬友人轻车简从、不慕虚荣的品格。颔联巧用“班荆”、“剪韭”两个典故,具体描绘了友人平易近人、淡泊名利的高士形象,与“牙旗”代表的官场排场形成鲜明对比。颈联笔锋一转,既表达了对友人前往蛮荒之地(浪汩鸢飞)的担忧与劝诫,又用“颍川凤下”的典故给予其极高的期许,希望他能如古代贤臣般造福地方并早日回朝,情感真挚而矛盾。尾联最为精妙,以“黠鬼揶揄”的典故,将世俗对仕途得失的讥笑轻轻带过,最终以“专壑专城孰是非”的哲学叩问作结,超越了具体的送别之情,升华为对士人出处行藏、人生价值选择的深刻反思,体现了宋诗好议论、重理趣的特点。全诗用典贴切自然,对仗工稳,情感层层递进,在勉励与关怀中蕴含了深邃的人生智慧。