译文
您在此地施行仁政已满两年时光,如今升迁无望心中不免凄凉。 为官时清廉自守不取非分之财,归去后却难置办赖以生存的田庄。 远处村落灯火点点好似佛塔明亮,渡口吏员因行装轻简便易备舟航。 连那壶公山也仿佛在追赶路程为您送别,一片青翠掠过前方的囊山古寺之旁。
注释
叶知郡:指一位姓叶的知州(郡守)。知郡,宋代对知州的别称。。
家在春风住二年:指叶知郡在此地为官两年。春风,比喻良好的政教或仁政。。
借侯:指希望继续留任或得到升迁的机会。侯,此处代指官职。。
官中水:指官俸。古有“不饮盗泉之水”的典故,此处化用,表示为官清廉。。
郭外田:城郭之外的田地,指归隐后的生计。。
点塔:点燃塔灯。可能指村民在佛塔点灯祈福,或指远处村落灯火如塔。。
津吏:管理渡口、桥梁的官吏。排船:安排船只。。
壶公:传说中的仙人,此处可能指壶公山,在福建莆田。亦可能借指送行的友人如仙人般情深。。
囊山:山名,在福建莆田西北。古寺:指囊山寺。。
追程送:追赶着路程送行,形容送别之情深意切。。
赏析
此诗为南宋诗人刘克庄送别一位卸任知州叶氏所作。全诗情感真挚,笔法含蓄深沉。首联以“春风”喻友人政绩,又以“意悽然”点出其仕途失意,形成反差,奠定全诗同情与惋惜的基调。颔联运用对比手法,“不饮官中水”赞其清廉操守,“难谋郭外田”叹其归隐生计之艰,深刻揭示了古代清官常面临的现实困境,极具典型意义。颈联转写送别场景,“灯远”、“担轻”二句,一远一近,一虚一实,既勾勒出郊野送行的具体画面,又以村民点灯(或可理解为百姓感念)、津吏易船等细节,侧面烘托出叶知郡为官得民心、为人简朴的品格。尾联最为精妙,运用拟人手法,将静止的壶公山、囊山写得有情有义,仿佛也加入送行行列,青山送客,意境悠远,将惜别之情推向高潮,且与首句“春风”呼应,使自然景物贯穿全篇,成为情感的载体。全诗语言凝练,对仗工稳,在送别题材中融入了对官场生态与士人命运的思考,体现了刘克庄作为“江湖诗派”代表诗人关注现实、含蓄蕴藉的风格。