纷纷博局迭赢输,孰是真儒孰盗儒。履道宅佳多辇石,辋川亭巧恰临湖。可无诗唤刘郎和,偶有钱同郑老沽。却笑吴儿拚命者,潮头如屋靠腰壶。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 楼台 江南 江湖诗派 湖海 诙谐 说理

译文

世事如棋局般纷乱,输赢交替不定,谁能分辨谁是真正的儒者,谁又是欺世盗名的伪儒? 友人的宅邸像白居易的履道园那样精巧,需要用车运来许多石头点缀;亭台又如王维的辋川别业,恰好临湖而建,景色绝佳。 怎能没有诗篇来呼唤我刘郎唱和呢?偶尔有了闲钱,也正好与郑老那样的知交一同买酒共饮。 可笑那些吴地的弄潮儿,为了钱财拼命冒险,在屋宇般高大的潮头搏击,腰间只靠着个葫芦(或酒壶)作为依凭。

注释

和(hè):唱和,依照别人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。。
徐常丞、洪秘监:指徐鹿卿(字德夫,曾任常丞)和洪咨夔(字舜俞,曾任秘监),二人均为南宋官员、文人,与刘克庄交好。。
博局:本指棋局或赌局,此处喻指官场或世事纷争。。
迭赢输:输赢交替,胜负不定。。
真儒:真正的儒者,有道德学问的君子。。
盗儒:欺世盗名的伪儒。。
履道宅:唐代诗人白居易在洛阳的宅邸“履道里宅”,以园林精巧著称。此处借指友人(徐、洪)的雅致居所。。
辇(niǎn)石:用车运送石头(用以堆砌假山、装点园林)。。
辋川亭:唐代诗人王维在蓝田的别墅“辋川别业”中的亭台,以山水园林闻名。此处亦借指友人园林。。
临湖:靠近湖泊。。
刘郎:此处为作者刘克庄自指。。
和(hè):唱和。。
郑老:指唐代诗人郑虔,杜甫有诗云“日籴太仓五升米,时赴郑老同襟期”,此处借指能与自己一同饮酒的知交(徐、洪)。。
沽:买酒。。
吴儿:吴地的年轻人。。
拚(pàn)命:拼命,不顾性命。。
潮头如屋:形容潮水汹涌,浪头如房屋般高大。。
靠腰壶:腰间系着浮水用的葫芦(或酒壶)。一说“腰壶”指一种系于腰间的酒壶,此处描绘弄潮儿冒险戏水的形象。。

赏析

本诗是刘克庄与友人徐鹿卿、洪咨夔的唱和之作,体现了南宋江湖诗派的典型风格。首联以“博局”喻世,犀利地讽刺了当时官场与士林鱼龙混杂、真伪难辨的现象,展现了作者敏锐的社会洞察力和批判精神。颔联巧妙用典,以白居易的“履道宅”和王维的“辋川亭”来赞美友人园林的雅致,既显文采,又见友情。颈联转入文人雅集的主题,“唤刘郎和”是友人对自己诗才的期待,“同郑老沽”则描绘了与知交把酒言欢的闲适生活,充满文人意趣。尾联笔锋一转,以“笑吴儿拚命”作结,将自身与友人的诗酒风流,与世俗之人为利冒险的“拚命”行为进行对比,在自嘲与调侃中,暗含了对超脱名利、追求精神自在的肯定,也流露出对世风险恶的疏离感。全诗用典贴切,对仗工整,语言诙谐而意蕴深沉,在唱酬中寄寓了对人生与世态的思考。