去国为农混里廛,故书抛向短檠边。台卿复壁犹温孟,夷甫排墙始悔玄。送老只消营藁葬,买春不过费榆钱。枯肠欲汲无涓滴,谁道先生万斛泉。
七言律诗 人生感慨 咏怀 咏怀抒志 岭南 抒情 文人 旷达 村庄 江南 江湖诗派 沉郁 自嘲 隐士

译文

离开京城混迹于市井乡间务农,旧日的书籍被抛在简陋的灯架旁边。 想起赵岐藏身复壁仍注释《孟子》的坚持,王衍直到墙倒身死才后悔崇尚玄谈。 为自己送终只需准备一张草席薄葬,想买酒也不过花费像榆钱那样微小的钱财。 我如今文思枯竭想要汲取却无半点灵感,谁还说先生我才思如万斛泉水般涌流不息呢?

注释

和季弟韵:与弟弟(季弟)的诗作相唱和。刘克庄有《季弟》诗,此为和作之一。。
去国:离开都城,指辞官归隐。。
里廛(chán):里巷,市井。廛,古代城市平民的房地。。
短檠(qíng):矮灯架,代指简陋的灯。。
台卿复壁犹温孟:用东汉赵岐(字台卿)典故。赵岐避祸,藏于复壁(夹墙)之中,仍注释《孟子》。。
夷甫排墙始悔玄:用西晋王衍(字夷甫)典故。王衍清谈玄学,临死前悔悟,言:“向若不祖尚浮虚,戮力以匡天下,犹可不至今日。”排墙,指被推倒的墙(或指其被石勒派人推墙压死之事)。玄,指玄学清谈。。
送老:养老送终。。
营藁(gǎo)葬:用草席裹尸埋葬,指极简薄的丧葬。藁,同“稿”,稻草。。
买春:指买酒。唐代称酒为“春”。。
榆钱:榆树的果实,形似钱串,此处喻指极少的钱。。
枯肠:比喻才思枯竭。。
万斛(hú)泉:比喻文思泉涌,才华横溢。斛,古代容量单位,一斛为十斗。。

赏析

此诗是刘克庄晚年和其弟诗作中的一首,以自嘲与反讽的笔调,抒发了辞官归隐后贫寒潦倒、才思困顿的境遇与心境。首联直陈现状,"混里廛"、"抛故书",勾勒出远离政治中心后疏懒于学的闲散形象。颔联巧妙用典,以赵岐的坚守与王衍的悔悟形成对比,暗含对自身人生选择的复杂反思,既有对坚持学术(如赵岐)的潜在向往,也有对虚谈误事(如王衍)的警醒。颈联极言生活之清贫与超脱,"营藁葬"、"费榆钱",以夸张笔法写安于贫贱、淡泊生死的人生态度,苦涩中见豁达。尾联点明诗眼,"枯肠"与"万斛泉"形成巨大反差,表面是自嘲才思枯竭,实则隐含对往昔文采飞扬、下笔千言的追忆,以及如今英雄无用武之地的无奈与不甘。全诗语言质朴而用典精深,情感沉郁而笔调诙谐,在自嘲自解中,深刻展现了南宋后期一位退隐文士复杂的精神世界与生存状态。