译文
新宅背靠城郭依傍山峦,远离喧嚣的市集,高处适合建亭台楼阁,低处适宜开辟田园。 小径通向肥沃的土地,仿佛追随古人归隐盘谷的足迹;这景致又好似从画中见到的王维辋川。 (此处缺字)晚年在此营建别墅,(此处缺字)曾向南迁徙。 我与您有幸都已从官场抽身退隐,正好一同结下这黄鸡白酒、恬淡自在的田园之缘。
注释
饮良翁宫教新第:在良翁宫教的新宅饮酒。宫教,即宫教郎,宋代学官名。良翁,人名,具体不详。新第,新建的宅第。。
负郭:背靠着城郭。郭,外城。。
依山:依傍着山峦。。
市廛:集市,商铺集中的地方。廛,古代城市平民的房地。。
台榭:亭台楼阁。榭,建在高台上的木屋,多用于游观。。
膏抹:土地肥沃。膏,肥沃。抹,疑为‘沐’或‘沃’之误,或为方言,意为滋润。。
盘谷:地名,在今河南济源北,唐代李愿曾隐居于此,韩愈写有《送李愿归盘谷序》,后常代指隐居之地。。
丹青:绘画,这里指画作。。
辋川:地名,在今陕西蓝田,唐代诗人王维曾在此建有辋川别墅,并绘有《辋川图》,成为文人理想田园的象征。。
别墅暮年□□□:原诗有缺字,大意应是晚年在此修建或居住别墅。。
□□□□□南迁:原诗有缺字,可能指因贬谪或战乱向南迁徙。。
抽身:从官场或俗务中脱身,指辞官归隐。。
黄鸡白酒:指朴素的田园生活。黄鸡,农家所养之鸡;白酒,自酿的米酒。语出李白《南陵别儿童入京》:“白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。”。
赏析
这是南宋诗人刘克庄为友人新落成的宅第所作的诗。诗中描绘了友人新居依山傍郭、远离尘嚣的地理环境,以及高低错落、宜室宜田的布局,充满了对田园隐居生活的向往和赞美。诗人巧妙运用‘盘谷’(李愿隐居地)和‘辋川’(王维隐居地)两个著名的隐逸文化意象,将友人的新居与历史上的理想栖居地相提并论,既赞美了居所环境的清幽如画,也褒扬了主人志趣的高雅脱俗。后两联虽有缺字,但‘抽身’、‘黄鸡白酒缘’等词句,明确表达了诗人与友人一同摆脱官场束缚、享受朴素田园生活的共同志趣与喜悦。全诗语言清新自然,用典贴切,意境恬淡悠远,体现了南宋后期部分文人在时局动荡中寻求精神归宿的心态。