译文
江南真是美好啊,最美要数苏州金阊。十里长街珠帘高卷,红色骏马奔驰而过,船上箫笛声声,乐队演奏悠扬。悠闲地醉饮美酒,度过这端午时光。
注释
望江南:词牌名,又名忆江南、梦江南。
畅好是:正好是,真正是(元代口语)。
金阊:苏州古称,因阊门内有金阊亭而得名。
珠帘:用珍珠装饰的帘子,指繁华景象。
红叱拨:红色骏马名,唐代西域进贡名马。
萧笛:箫和笛,泛指管乐器。
小排当:小型乐队演奏。
端阳:端午节,农历五月初五。
赏析
这首词以生动的笔触描绘了苏州端午时节的繁华景象。上片总写江南之美,特指出金阊(苏州)最为出色;下片具体描写市井繁华:珠帘十里、名马穿梭,河上船中箫笛合奏,人们闲适醉饮过端阳。全词运用白描手法,通过'珠帘'、'红叱拨'、'萧笛'等意象,勾勒出一幅生动鲜活的江南民俗画卷,展现了明代苏州城的富庶与人文气息。