译文
两位老翁虽然年迈却格外精神矍铄,笔下文章纵横捭阖,有掣取鲸鱼的雄浑气魄。晚年各自归隐务农,同在一个乡社;往昔曾一同入朝为官,面见君王。不嫌弃自己白发苍苍被称为前朝遗老,仍然希望在剩余的岁月里能看到天下太平。自古以来文学世家就少有能继承衣钵的,(但你的子侄)自可继承家学,成为文坛的领袖。
注释
竹溪:指林希逸,号竹溪,南宋理学家、诗人,是刘克庄的挚友。。
精悍:精明强悍,指精神矍铄。。
掣鲸:比喻笔力雄健,气势磅礴。掣,牵引。语出杜甫《戏为六绝句》:“或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中。”。
为农:从事农耕,指归隐田园。。
保社:即“保社”,宋代乡村的一种民间互助组织,此处指乡里。。
谒帝:朝见皇帝。。
承明:汉代宫殿名,承明庐,后泛指宫廷或入朝为官。此处指他们曾一同在朝为官。。
华发:花白的头发。。
遗老:前朝或年老的旧臣。。
冀:希望。。
文章家:指文学世家,有家学传承。。
鲜继:很少能有继承者。鲜,少。。
弓寮:疑为“弓裘”之误或异写,喻指子承父业。语出《礼记·学记》:“良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕。”。
主齐盟:主持盟会,引申为领袖、执牛耳者。齐盟,同盟。。
赏析
这是刘克庄为好友林希逸(竹溪)生日所作组诗的第一首。诗歌以饱含深情的笔触,赞颂了老友虽年事已高但精神不减、文笔雄健的风采。首联“精悍”、“掣鲸”用词精准有力,形象地概括了林希逸老当益壮的精神状态和汪洋恣肆的文学成就。颔联通过“晚为农”与“昔谒帝”的今昔对比,勾勒出二人共同的人生轨迹:曾并肩立于庙堂,今又一同隐于田园,深厚的友情与共同的志趣蕴含其中。颈联情感转为深沉,“不嫌”与“犹冀”二词,既表达了他们作为历经沧桑的老臣坦然接受“遗老”身份的超脱,更透露出内心深处对国泰民安的殷切期盼,展现了传统士大夫心系天下的情怀。尾联则是对友人家族文脉的赞美与祝愿,用“弓寮(裘)继业”的典故,表达了对林氏家学得以传承、并领袖文坛的信心。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚而层次丰富,既有对个人才情的激赏,对友情的珍视,也寄寓了深沉的时代感慨与人生理想。