贾生废宅草芊芊,路出长沙一怅然。今日洛阳归不得,招魂合在楚江边。
七言绝句 人生感慨 凄美 古迹 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 文人 江南 江湖诗派 江边 沉郁 游子 荆楚

译文

贾谊故居的遗址上荒草长得十分茂盛,我路过长沙时心中涌起一片感伤。如今他的魂魄已无法回归故乡洛阳,为他招魂,最合适的地方应该就在这楚地的江边吧。

注释

贾生:指西汉著名政论家、文学家贾谊。贾谊年少才高,深受汉文帝赏识,后遭谗言被贬为长沙王太傅,故后世常以“贾生”称之。。
废宅:指贾谊在长沙的故居遗址。。
芊芊:草木茂盛的样子。。
长沙:汉代长沙国都城,今湖南省长沙市。贾谊曾被贬至此地。。
怅然:失意、感伤的样子。。
洛阳:贾谊的故乡,今河南省洛阳市。贾谊是洛阳人。。
招魂:古代的一种丧礼仪式,召唤死者的灵魂。此处暗指贾谊客死异乡(长沙),魂魄难归故里。。
楚江:指流经楚地(今湖南、湖北一带)的江河,此处特指长沙附近的湘江。。

赏析

这是一首怀古伤今的七言绝句。诗人途经长沙贾谊故居,见其荒废,触景生情。前两句以“草芊芊”的荒凉景象起兴,奠定了全诗感伤的基调,“一怅然”直接抒发了诗人凭吊先贤时的无限感慨。后两句笔锋一转,由眼前之景生发联想:贾谊才华横溢却遭贬谪,最终客死长沙,魂魄难归故土洛阳。诗人设想为其“招魂”,地点不在洛阳,而在“楚江边”,这一设想既点明了贾谊的人生悲剧发生地,也暗含了对其命运不公的深切同情,以及对其精神长存于贬谪之地的肯定。全诗语言凝练,意境苍凉,将历史人物的命运与诗人自身的羁旅愁思巧妙融合,借古人之酒杯,浇自己心中之块垒,体现了南宋后期士人普遍存在的历史沧桑感与身世飘零之叹。