译文
我这个在南方官署任职的参军已是鬓发苍苍,如今亲自调和着欸乃渔歌来应答那年轻的渔郎。从今往后,我的诗歌法则应当要超越旧有的束缚,只因我已将这潇湘的山水灵气,深深地吸入了我的肺腑与心肠。
注释
蛮府参军:指作者自己。刘克庄曾任湖南提刑、江西提举等职,故自称“参军”。“蛮府”是古代对南方少数民族地区官署的泛称,此处指湖南、江西一带。。
鬓发苍:鬓发斑白,形容年老。。
欸乃(ǎi nǎi):象声词,指摇橹声或划船时歌唱的声音。唐代元结有《欸乃曲》,后成为词牌名。此处指渔歌。。
渔郎:打渔的年轻人,泛指当地百姓。。
诗律:诗歌的格律、法则。。
超脱:超越常规,不拘泥于旧法。。
潇湘:潇水和湘水,代指湖南地区的山水风光与文化气息。。
肺肠:指内心、胸怀。。
赏析
此诗是刘克庄晚年宦游湖南、江西途中所作组诗之一,展现了诗人融入自然、寻求诗歌新境的豁达心境。前两句以“鬓发苍”与“答渔郎”形成对比,既点明自己宦游年迈的身份,又通过“自调欸乃”这一动作,生动描绘出诗人放下官身、与民间渔歌相和的亲切场景,富有生活情趣。后两句是诗意的升华,诗人宣称要“超脱”旧有的“诗律”,其灵感源泉正是新近吸纳的“潇湘”山水之灵气。这里的“吸潇湘入肺肠”运用了通感与夸张手法,将无形的山水气韵转化为可呼吸、可滋养身心的具体物质,形象地表达了潇湘风物对其精神世界的深刻浸润与艺术生命的重新激发。全诗语言质朴而意境深远,体现了南宋后期诗人突破江西诗派窠臼、向自然与民间汲取养分的创作倾向。