田鼢坐东向,贵加诸父兄。请渠观涑水,不敢齿耆英。
五言绝句 咏史 咏史怀古 政治抒情 文人 江湖诗派 沉郁 讽刺 讽刺 说理

译文

田蚡狂妄地坐在最尊贵的东向席位,他的显贵权势压过了宗族父兄。 但若请他去看一看涑水先生司马光的德行,他绝不敢将自己与那些年高德劭的贤臣并列同称。

注释

田鼢:指西汉外戚、丞相田蚡。汉武帝母王太后的同母异父弟,封武安侯,权倾一时。。
坐东向:古代礼仪,坐席以面向东为尊。田蚡曾设宴,自坐尊位(东向),让他的兄长、地位更高的魏其侯窦婴坐次位(南向),被视为僭越无礼之举。事见《史记·魏其武安侯列传》。。
贵加诸父兄:指田蚡凭借外戚身份得势后,地位和权势超过了宗族中的长辈和兄长。。
渠:他,指田蚡。。
涑水:指北宋著名政治家、史学家司马光,因其为陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称“涑水先生”。。
齿:并列,同列。。
耆英:年高而有德望的人。北宋元丰年间,文彦博、富弼、司马光等十三位老臣在洛阳举行“耆英会”,为一时盛事。此处“耆英”特指司马光等德高望重的贤臣。。
不敢齿耆英:意思是(像田蚡这样凭借外戚身份骄横跋扈的人),不敢与司马光这样的真正德高望重的耆英贤臣相提并论。。

赏析

这是一首借古讽今、议论精警的五言绝句。诗人选取西汉外戚田蚡骄横跋扈的典型事例,首二句“田鼢坐东向,贵加诸父兄”,以简洁笔法勾勒出其恃宠而骄、蔑视礼法的丑态。“坐东向”这一细节,生动体现了田蚡对权力和尊位的贪婪与僭越。后二句笔锋陡转,引入北宋名臣司马光作为对比,“请渠观涑水,不敢齿耆英”,指出像田蚡这类凭借裙带关系得势的权贵,在真正的道德文章、功业声望面前,是微不足道、自惭形秽的。全诗运用强烈对比手法,将凭借外戚身份作威作福的佞幸小人,与依靠德行学识流芳百世的社稷耆英并置,褒贬自现,讽刺辛辣,表达了诗人对历史上及现实中那些无德而居高位者的鄙夷,以及对真正贤能之士的推崇。语言凝练,用典贴切,体现了刘克庄作为南宋后期重要诗人深于史识、善于议论的特点。