远书徒搅思,归信屡愆期。瓦卦偏无准,灯花未必知。
五言绝句 凄美 幽怨 抒情 民生疾苦 江南 江湖诗派 沉郁 爱情闺怨 闺秀

译文

远方寄来的书信,徒然搅乱了我思念的心绪;关于你归来的消息,却一次又一次地延误了日期。用瓦片占卜偏偏总是不灵验,那灯芯结出的灯花,也未必真的知道你何时能归。

注释

征妇:出征军人的妻子。。
远书:远方寄来的书信,此处指丈夫从边塞寄回的家书。。
徒:徒然,白白地。。
搅思:搅乱思绪,增添思念的烦扰。。
归信:关于归期的消息。。
屡:多次。。
愆期:延误日期,过期。。
瓦卦:古代民间占卜方法之一,通过观察瓦片摔裂的纹路来预测吉凶。。
偏:偏偏,表示与期望相反。。
无准:不准确,没有应验。。
灯花:灯芯燃烧时结成的花状物。古人认为灯花爆裂是喜事或亲人归来的预兆。。
未必知:未必灵验,不知道(丈夫的归期)。。

赏析

此诗以征妇口吻,通过四个典型的生活细节,层层递进地刻画了思妇盼归无望的焦灼与哀怨心理。首句“远书徒搅思”写收到书信反而更添烦乱,情感矛盾而真实。次句“归信屡愆期”直指核心痛苦——归期无望。后两句转而描写占卜行为,“瓦卦偏无准”与“灯花未必知”,以民间两种常见的吉兆(瓦卜、灯花)皆告失灵,反衬出希望的彻底落空。全诗语言质朴凝练,不事雕琢,却通过选取极具代表性的生活场景和心理活动,将思妇那种由期盼到焦虑、再到失望乃至绝望的复杂心路历程,刻画得入木三分,深刻反映了战争给普通家庭带来的深重苦难,具有强烈的现实批判意义。