原文

绾臧不自保,强致老先生。
鲁邸今朝罢,蒲轮昨日迎。
中原 五言绝句 叙事 含蓄 咏史 咏史怀古 文人 深沉 隐士

译文

楚王刘戊自身难保,却还强行征召申公老先生。 今日刚刚辞去鲁王太傅的官职,昨日朝廷的蒲轮安车便已前来迎接。

赏析

此诗为刘克庄《杂咏一百首》中的一首,以精炼的笔法咏叹西汉大儒申公的际遇。前两句写楚王刘戊在自身难保(参与七国之乱)的情况下,仍强行征召申公,侧面烘托出申公的声望与儒者的无奈。后两句形成鲜明的时间对照与境遇转折:"今朝罢"与"昨日迎",一罢一迎,一地方一中央,生动展现了申公从地方诸侯的幕僚到被中央朝廷以最高礼遇征召的过程。全诗仅二十字,却浓缩了复杂的历史事件与人物命运,语言高度凝练,对比强烈,在平静的叙述中暗含对历史兴衰与士人命运的深沉感慨,体现了刘克庄作为南宋后期诗人咏史诗的典型风格。

注释

绾臧:指楚元王刘交之子刘戊的国相绾和郎中令臧。此处代指刘戊。。
不自保:不能保全自己。指刘戊因参与七国之乱而兵败自杀。。
强致:强行征召。。
老先生:指申公,名培,西汉著名儒生,鲁诗学的开创者。。
鲁邸:指鲁王刘馀的府邸。刘馀为汉景帝之子,封鲁恭王。。
罢:指申公辞去鲁王太傅的官职。。
蒲轮:用蒲草包裹车轮的车子,古代征聘贤士时所用,以示礼敬。。
迎:迎接,指汉武帝以安车蒲轮之礼征召申公入朝。。

背景

申公,名培,西汉初年著名经学家,鲁诗学的开创者。楚元王刘交曾与申公一同向浮丘伯学习《诗经》。楚元王死后,其子刘戊继位,荒淫暴虐,申公劝谏遭辱。后刘戊参与吴楚七国之乱,兵败自杀。申公则归家教授《诗经》。汉武帝即位后,崇尚儒术,因申公是当时最著名的《诗经》学者,便派使者"束帛加璧,安车以蒲裹轮",以极为隆重的礼节征召申公入朝,询问治国之道。此诗即咏叹申公这段先遭地方诸侯强征、后被中央天子礼聘的曲折经历。刘克庄生活在南宋后期,国势衰微,他创作大量咏史诗,常借古讽今,寄托对时局的感慨与对理想政治的向往。